"'ll try to" - Traduction Anglais en Arabe

    • سأحاول
        
    • سنحاول
        
    • سيحاول أن
        
    • سيحاولون
        
    • ستحاول
        
    • وسأحاول أن
        
    • ساحاول ان
        
    • سَأُحاولُ
        
    • وسنحاول
        
    • سوف أحاول
        
    • سوف احاول
        
    • سوف محاولة
        
    • سَتُحاولُ
        
    • سأُحاول
        
    • ساأحاول
        
    Maybe I'll try to get a little work done before dinner. Open Subtitles ربما سأحاول أن تحصل على القليل العمل المنجز قبل العشاء.
    I'll try to find out something about these guys. Open Subtitles سأحاول أن أتوصل إلى شيء مع هؤلاء الفتيان.
    I'll try to get it someplace where it can't do much damage. Open Subtitles سأحاول أن أصل به إلى مكان ما لا يُحدث ضرراً كبيراً
    Tomorrow afternoon we'll try to set out again, and we'll see... Open Subtitles بعد ظهر غد سنحاول أن نبدأ الرحلة من جديد، وسنرى..
    He'll try to charge you for ginning the cotton. Open Subtitles سيحاول أن يأخذ منكِ المال مقابل حلج القطن
    When the Resistance sees that they've been lied to, they'll try to kill him. Open Subtitles وعندما ترى المقاومة أنهم تم الكذب عليهم سيحاولون قتله
    Tomorrow, but she said she'll try to call me today. Open Subtitles غدا، لكنها قالت انها ستحاول ان الاتصال بي اليوم
    Give me just 10 minutes and I'll organize your evacuation, and I'll try to see what the Confederation is cooking up after your harebrained suicidal plea. Open Subtitles أعطني 10 دقيقة فقط، وأنا سوف تنظم إخلاء الخاص بك، وسأحاول أن نرى ما هو الاتحاد طبخ بعد نداء الانتحار أرعن الخاص بك.
    It's kinda intricate, but I'll try to talk you through it. Open Subtitles إنه مُعقد نوعاً ما ، لكن سأحاول التحدث إليك عبره
    I'll try to decipher what I can, but it's like eating a bowl of soup with a fork. Open Subtitles سأحاول فك شفرتهم قدر ما أستطيع و لكن الأمر مثل تناول وعاء من الحساء بواسطة شوكة
    I have so much to do, but I'll try to find time Open Subtitles لدي الكثير من الأشغال لكن ، سأحاول أن أجد وقتا لذلك
    Don't worry, smallville. I'll try to keep it under a half-hour. Open Subtitles لا تقلق سمولفيل سأحاول ألا أتأخر لأكثر من نصف ساعة
    I'm sorry. I'll try to include some visual aids next time. Open Subtitles أنا آسف، سأحاول إحضار بعض الوسائل التوضيحية في المرة القادمة
    Well, I'll try to. But that's only after I've read my wife out, and she's all right. Open Subtitles حسناً , سأحاول , لكن هذا فقط بعد أن أخرج زوجتي بالقراءة و تكون بخير
    We'll try to get you medical certificates as soon as possible. Open Subtitles سنحاول أن نحَصل لكم على شهادات طبية بأقرّب وقت ممكن
    And he'll try to pull away from you, he'll try to disappear into himself. Open Subtitles سيحاول أن يبتعد عنكم سيحاول التواري في نفسهِ.
    Their intendment is obvious. They'll try to take the Canakkale Strait from land. Open Subtitles مقصدهم واضح سيحاولون أخذ مضيق تشاناكالا من الوطن
    Miss Jackson, Mr. Coudair's assistant, does interviews. She'll try to see you. Open Subtitles الآنسة جاكسون سكرتيرة السيد كودير تتولي المقابلات لو انتظرت ستحاول لقائك
    I'll try to dig up a stronger course of antibiotics at the med center,but we're running low on supplies. Open Subtitles ساحاول ان احضر اقوي مضاد حيوي من المركز الطبي.. ولكن مازال هناك نقص في الامدادات
    And I'll try to stop being so damn emotional. Open Subtitles وأنا سَأُحاولُ لتَوَقُّف أنْ يَكُونَ عاطفي ملعون جداً.
    :: During our second week we'll try to identify additional points of convergence related to the agenda of a fourth special session. UN :: وسنحاول خلال أسبوعنا الثاني إيجاد نقاط تقارب إضافية بشأن جدول أعمال دورة استثنائية رابعة مكرسة لنزع السلاح.
    I'll try to distract him while you slip the notes under. Open Subtitles سوف أحاول ان يصرف له بينما كنت زلة الملاحظات تحت.
    I'll try to do a better job of listening, all right? Open Subtitles سوف احاول ان اقوم بعمل جيد للأستماع , حسناً؟
    I think I'll try to avoid ice for a while. Open Subtitles أعتقد أنني سوف محاولة لتجنب الجليد لفترة من الوقت.
    YOU'll try to MAKE A LITTLE EXTRA UNTIL IT'S GONE. Open Subtitles سَتُحاولُ أن تقوم بشيء اضافي إلى أنْ تذْهبُ كل النقود.
    I'll try to be finished packing before you get back. Open Subtitles سأُحاول الانتهاء من حزم الحقائب قبل أن تعود.
    I don't know if this will make sense, but I'll try to explain it to you. Open Subtitles أنا لا أعلم أن كنت ستفهم هذا, ولكن ساأحاول شرحه؟ .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus