Maybe I'll try to get a little work done before dinner. | Open Subtitles | ربما سأحاول أن تحصل على القليل العمل المنجز قبل العشاء. |
I'll try to find out something about these guys. | Open Subtitles | سأحاول أن أتوصل إلى شيء مع هؤلاء الفتيان. |
I'll try to get it someplace where it can't do much damage. | Open Subtitles | سأحاول أن أصل به إلى مكان ما لا يُحدث ضرراً كبيراً |
Tomorrow afternoon we'll try to set out again, and we'll see... | Open Subtitles | بعد ظهر غد سنحاول أن نبدأ الرحلة من جديد، وسنرى.. |
He'll try to charge you for ginning the cotton. | Open Subtitles | سيحاول أن يأخذ منكِ المال مقابل حلج القطن |
When the Resistance sees that they've been lied to, they'll try to kill him. | Open Subtitles | وعندما ترى المقاومة أنهم تم الكذب عليهم سيحاولون قتله |
Tomorrow, but she said she'll try to call me today. | Open Subtitles | غدا، لكنها قالت انها ستحاول ان الاتصال بي اليوم |
Give me just 10 minutes and I'll organize your evacuation, and I'll try to see what the Confederation is cooking up after your harebrained suicidal plea. | Open Subtitles | أعطني 10 دقيقة فقط، وأنا سوف تنظم إخلاء الخاص بك، وسأحاول أن نرى ما هو الاتحاد طبخ بعد نداء الانتحار أرعن الخاص بك. |
It's kinda intricate, but I'll try to talk you through it. | Open Subtitles | إنه مُعقد نوعاً ما ، لكن سأحاول التحدث إليك عبره |
I'll try to decipher what I can, but it's like eating a bowl of soup with a fork. | Open Subtitles | سأحاول فك شفرتهم قدر ما أستطيع و لكن الأمر مثل تناول وعاء من الحساء بواسطة شوكة |
I have so much to do, but I'll try to find time | Open Subtitles | لدي الكثير من الأشغال لكن ، سأحاول أن أجد وقتا لذلك |
Don't worry, smallville. I'll try to keep it under a half-hour. | Open Subtitles | لا تقلق سمولفيل سأحاول ألا أتأخر لأكثر من نصف ساعة |
I'm sorry. I'll try to include some visual aids next time. | Open Subtitles | أنا آسف، سأحاول إحضار بعض الوسائل التوضيحية في المرة القادمة |
Well, I'll try to. But that's only after I've read my wife out, and she's all right. | Open Subtitles | حسناً , سأحاول , لكن هذا فقط بعد أن أخرج زوجتي بالقراءة و تكون بخير |
We'll try to get you medical certificates as soon as possible. | Open Subtitles | سنحاول أن نحَصل لكم على شهادات طبية بأقرّب وقت ممكن |
And he'll try to pull away from you, he'll try to disappear into himself. | Open Subtitles | سيحاول أن يبتعد عنكم سيحاول التواري في نفسهِ. |
Their intendment is obvious. They'll try to take the Canakkale Strait from land. | Open Subtitles | مقصدهم واضح سيحاولون أخذ مضيق تشاناكالا من الوطن |
Miss Jackson, Mr. Coudair's assistant, does interviews. She'll try to see you. | Open Subtitles | الآنسة جاكسون سكرتيرة السيد كودير تتولي المقابلات لو انتظرت ستحاول لقائك |
I'll try to dig up a stronger course of antibiotics at the med center,but we're running low on supplies. | Open Subtitles | ساحاول ان احضر اقوي مضاد حيوي من المركز الطبي.. ولكن مازال هناك نقص في الامدادات |
And I'll try to stop being so damn emotional. | Open Subtitles | وأنا سَأُحاولُ لتَوَقُّف أنْ يَكُونَ عاطفي ملعون جداً. |
:: During our second week we'll try to identify additional points of convergence related to the agenda of a fourth special session. | UN | :: وسنحاول خلال أسبوعنا الثاني إيجاد نقاط تقارب إضافية بشأن جدول أعمال دورة استثنائية رابعة مكرسة لنزع السلاح. |
I'll try to distract him while you slip the notes under. | Open Subtitles | سوف أحاول ان يصرف له بينما كنت زلة الملاحظات تحت. |
I'll try to do a better job of listening, all right? | Open Subtitles | سوف احاول ان اقوم بعمل جيد للأستماع , حسناً؟ |
I think I'll try to avoid ice for a while. | Open Subtitles | أعتقد أنني سوف محاولة لتجنب الجليد لفترة من الوقت. |
YOU'll try to MAKE A LITTLE EXTRA UNTIL IT'S GONE. | Open Subtitles | سَتُحاولُ أن تقوم بشيء اضافي إلى أنْ تذْهبُ كل النقود. |
I'll try to be finished packing before you get back. | Open Subtitles | سأُحاول الانتهاء من حزم الحقائب قبل أن تعود. |
I don't know if this will make sense, but I'll try to explain it to you. | Open Subtitles | أنا لا أعلم أن كنت ستفهم هذا, ولكن ساأحاول شرحه؟ . |