| - It's what it unleashes in me that I'm afraid of. | Open Subtitles | اطلاق العنان هو أكثر ما أخشاه حقاً |
| What I'm afraid of is my friend bleeding to death. | Open Subtitles | ما أخشاه هو أن صديقي ينزف حتي الموت |
| Ok, I would've done this myself but I'm afraid of heights. | Open Subtitles | يا إلهي، كنت سأفعل هذا بنفسي ولكني أخاف من المرتفعات |
| So I'm going cray because I'm afraid of going cray? | Open Subtitles | إذاً هل أنا سأجن لأني أخاف أن أصاب بالجنون. |
| If my husband sees him again, I'm afraid of what he'll do. | Open Subtitles | ، أذا رأهُ زوجي مجدداُ أنا أخشى من الذي سيحدثُ وقتها |
| That's what I'm afraid of, Laurie, him finding her! | Open Subtitles | هذا ما اخشاه يا لوري أن يعثر عليها! |
| As long as I have this, there's nothing I'm afraid of. | Open Subtitles | طالما لدي هذا لا يوجد شيء أخشاه |
| Yeah, that's what I'm afraid of. | Open Subtitles | أجل، هذا ما أخشاه |
| That's what I'm afraid of. | Open Subtitles | و سأعرف كل شيء (عن حياة (كيلي سيفيرايد هذا ما أخشاه |
| Yeah, that's what I'm afraid of. | Open Subtitles | أجل، ذلك ما أخشاه |
| It's not the city I'm afraid of. | Open Subtitles | ليست المدينة ما أخشاه. |
| Men do such foolish things. I'm afraid of the ocean. | Open Subtitles | إن الرجال يفعلون مثل هذه الحماقات إننى أخاف المحيط |
| I'm afraid of going to places where others live. | Open Subtitles | أخاف من الذهاب لأماكن يتواجد فيها ناس آخرون |
| Amy thinks it's because I'm afraid of the consequences. | Open Subtitles | إيمى تعتقد إنه بسبب أننى أخاف من العواقب |
| And if I decided to write it, Alonso it's because I'm afraid of leaving and not telling you what I've kept from you. | Open Subtitles | لذا قررت أن أكتب ذلك , ألونسو أنني أخشى من تركك و لم أقول لك ما اخفيته عنك 499 00: 40: |
| I'm afraid of all dogs, including these little monsters. | Open Subtitles | أنا أخشى من جميع الكلاب، بما في ذلك هؤلاء الوحوش قليلا. |
| Carrie, please... let me talk about what I'm afraid of, please. | Open Subtitles | كاري), أرجوكِ) دعيني اتحدث عن ما اخشاه, رجاءً |
| I don't know how important this is. You know how I'm afraid of the light? | Open Subtitles | لا أدري كم هو مهم ذلك الأمر أتعلم مدى خوفي من الضوء؟ |
| If this is heights, then, yes, I'm afraid of them. | Open Subtitles | إنْ كانت هذه هي المرتفعات فأجل، أخشاها |
| No, the only thing I'm afraid of Is putrid, decaying flesh | Open Subtitles | كلا، الأمر الوحيد الذي أخافه هو اللحم الآدمي المتحلل المتعفن... |
| Well, the stuff I'm afraid of is, you know, based on fact. | Open Subtitles | حسنا الشيء الذي اخاف منه كما تعرفين وبشكل اساسي |
| Damn it, Travis, I'm afraid of roller coasters! | Open Subtitles | تبا ترافيس , إنني خائف من ركوب رولر كوسترس |
| I told you, just because I'm afraid of marriage does not mean I'm afraid of commitment. | Open Subtitles | لقد أخبرتك، فقط لأنني خائفة من الزواج لا يعني ذلك أنني خائفة من الالتزام |
| And, all of the sudden, the only thing... that hits me and I'm afraid of... is God's judgment. | Open Subtitles | و فجأة الشيء الوحيد.. الذي أفاقني و أنا خائف منه.. هو حكم الله |
| How can I love him when I'm afraid of him? | Open Subtitles | كيف يمكنني أن أحبه بينما أنا خائفة منه ؟ |