But I'm happy to have the help. These two are handfuls. | Open Subtitles | لكن يسعدني أن هنالك من يساعدني لأن هؤلاء الإثنان متعبون |
I'm happy to debate this, Mr. President, when we put together the next budget. | Open Subtitles | يسعدني أن أري ذلك، سيدي الرئيس عندما نضع الميزانية التالية |
# I'm happy to say I have better to do | Open Subtitles | يسرني أن أقول أنه كان لدي شيء أهم لأفعله |
Usually, I do two, but people want it off, so I'm happy to cover for them on this day. | Open Subtitles | في العادة أنا أقوم بإثنتين لكن الناس تريده عطلة لذا أنا سعيد أن أحل محلهم هذا اليوم |
Hi, this is Gail from Happy Hoosier Homemakers, and I'm happy to say this is your lucky day. | Open Subtitles | مرحبًا، أنا غيل من متجر المستلزمات المنزلية ويسعدني أن أخبرك أن اليوم يوم حظك |
I'm happy to be your servant, till the day I die. | Open Subtitles | سأكون سعيداً بأن أكون خادمك حتى اليوم الذي أموت فيه |
In short, I'm happy to say that help may finally be on the way. | Open Subtitles | باختصار، يسعدني أن أقول أن المساعدة في طريقها |
I'm happy to offer a mild sedative if that would help. | Open Subtitles | يسعدني أن أعرض عليك مهدئات ذائبة إن كان هذا يخدم أنا بخير |
- This shouldn't take too long. - I'm happy to help. | Open Subtitles | هذا يجب ألا يستغرق وقتاً طويلاً يسعدني أن أساعدكم |
The allure of that never fades I'm happy to report. | Open Subtitles | جاذبية التي لم يتلاشى أنا يسعدني أن أبلغكم. |
The allure of that never fades I'm happy to report. | Open Subtitles | جاذبية التي لم يتلاشى أنا يسعدني أن أبلغكم. |
I'm happy to keep my eyes peeled for any irregularities while I'm here, so... | Open Subtitles | يسعدني أن أبقي عيناي مفتوحة لأيّمخالفاتأثناءوجوديهنا، لذا.. |
Ladies and gentlemen, I'm happy to say that we found a way to reach across the partisan divide and build a bridge. | Open Subtitles | السادة و السيدات، يسرني أن أُعلمكم أننا وجدنا طريقة لتجاوز الخلافات الحزبية و أن نصل جسرا بيننا. |
By Liberty tradition, I'm happy to welcome to the podium the winner of this year's Captain's Award to introduce the varsity squad. | Open Subtitles | وفق تقاليد ثانوية ليبرتي يسرني أن أرحب إلى المنصة الفائز لهذا العام بجائزة الكابتن لتقديم فريق المنتخب |
I know how neighbors can talk, so I'm happy to have the ever-vigilant Mr. Security here as chaperone. | Open Subtitles | لذلك أنا سعيد أن السيد رجل الأمن اليقظ موجود هنا كمرافق |
Well gang, I'm happy to announce that the crop is ready. | Open Subtitles | حسنا عصابة، ويسعدني أن أعلن أن المحصول جاهز. |
No, that's crazy. I'm happy to drive you there and back. | Open Subtitles | لا هذا جنون, سأكون سعيداً بتوصيلك من و إلى هناك |
I'm happy to return home, but you're troubled? | Open Subtitles | تسعدني العودة إلى الديار ولكنك منزعج يا زوجي؟ |
You don't have shit. Now, I'm happy to help. I'm a nice guy. | Open Subtitles | لا تملكون شيئًا، لكن يسرّني أن أساعدكم، فإنّي رجل لطيف. |
Look, like I said, I'm happy to pass your questions along, but until then, I'm sorry, | Open Subtitles | انظر,مثلما قلت سابقا,يسعدني ان امرر اسألتكم للمجلس ولكن حتى ذلك الحين,انا اسف |
- I'm happy to take the girls for the day if you need me to. | Open Subtitles | تسرّني العناية بالطفلتين اليوم إن احتجت منّي ذلك. |
I'm happy to announce I will soon be returning to the academic world. | Open Subtitles | يسعدنى ان اعلن عودتي قريبا الى العالم الاكاديمي |
And I'm happy to clock out early and work late. | Open Subtitles | ويسرّني أن أسجل خروجي مبكراً وأعمل لوقت متأخر |
Well, I'm happy to hear there's some fresh eyes, but I'm not sure how I can help you. | Open Subtitles | يُسعدني أن هناك أعيناً واعيةً تتابع القضية ولكن لستُ متأكداً كيف لي ان اساعدك |
- But you are an expert at crossing borders. - I'm happy to oblige. | Open Subtitles | لكنك خبير في عبور الحدود.انا سعيد لتقديم خدمة |
I can help him hold on to what he worked his whole life to build, then... well, I'm happy to help in any way I can. | Open Subtitles | سيساعدة بالإحتفاظ بالجهد اللذي بذله طوال حياتة أنا سعيد بأن أساعد بأي طريقةٍ كانت |
You gonna be mad if I tell you I'm happy to have you back here? | Open Subtitles | هل ستغضب إن قلت لك إنّي سعيدة بعودتك لهنا؟ |