I'm told he might be willing to offer just such a device for the return of his daughter. | Open Subtitles | قيل لي انه قد يكون على استعداد لتقديم مثل هذا الجهاز فقط من أجل إستعادة إبنته. |
I'm told you have something very important to tell me. | Open Subtitles | قيل لي بأن لديك شيئاً مهم جداً لتطلعني به |
I'm told Sweden is a lovely country, but I never visited. | Open Subtitles | قيل لي بأن السويد بلد جميل ولكني لم أزرها قطُّ |
I'm told it's human nature to want what you cannot have. | Open Subtitles | يقال لي أنه من طبيعة البشر أن يريدوا ما لا يستطيعون .الحصول عليه |
When you concentrate food, you unleash its awesome power, I'm told. | Open Subtitles | بتركيز الطعام بقطع صغيرة تنطلق قواه السحرية ، كما أخبروني |
But I'm told you're going to get the help you need. | Open Subtitles | ولكن قيل لي أنت ستحصلى على المساعدة التي تحتاجى إليها. |
They're still unconscious, but I'm told they should be fine. | Open Subtitles | مازالو فاقدي الوعي ولكن قيل لي أنهما سيكونان بخير |
Oddly enough, I'm told the implosion actually settled the ground again, meaning we're off to a more stable start today. | Open Subtitles | والغريب هو أنه قيل لي إن الانفجار سوّى الأرض ثانية، مما يعني أننا سنبدأ بداية مستقرة اليوم. |
I'm told the statues are more beautiful than any I've seen yet. | Open Subtitles | قيل لي إن التماثيل أجمل من كل الذي رأيته حتى الآن |
I'm told you got into an argument with Miss Calder today. | Open Subtitles | قيل لي بأنك دخلت في جدال مع السيدة كالدر اليوم |
I'm told Hindus live on after death. Is that true? | Open Subtitles | قيل لي أن الهندوس يعيشون بعد المةت أهذا صحيح؟ |
Found in the western tunnels, I'm told, with no marks. | Open Subtitles | وجدوكم في الأنفاق الغربية كما قيل لي دون علامات |
I'm told you have a grey Aurelia with blue polka-dot upholstery. | Open Subtitles | قيل لى ان لديكم سياره اوريليا رماديه بفرش ازرق منقط |
Things used to be simpler once. So I'm told. | Open Subtitles | كانت الأمور بسيطة ذات مرّة، هكذا قيل لي. |
I'm told the assassin that survived is gravely injured. | Open Subtitles | قيل لي بأن القاتل الذي نجى إصابته بليغة. |
Yet he favor the Magistrate with whole sentences, I'm told. | Open Subtitles | رغم ذلك قيل لي أن القاضي يفضل الجمل الطويلة |
It's the season to be together with loved ones, so I'm told. | Open Subtitles | إنه الموسم المناسب كي تبقى مع من تحب كما قيل لي. |
I'm told the construction of the wall is to be completed within 3 months. | Open Subtitles | يقال لي بناء الجدار وسوف يكتمل في غضون 3 شهور |
Now I'm told there's a glitch in our Internet webcast. | Open Subtitles | أخبروني أن هناك عطلاً في البث الحي على الإنترنت |
I'm told it increased due to private contracts. | Open Subtitles | لقد أُخبرت بأنها تزداد .بسبب العقود الخاصة |
So, I'm told you and your dad are at it again. | Open Subtitles | لقد تم إخباري أنه أنت ووالدك في انفس الامر مجدداً |
It's traditional Zodangan, worn by the groom's mother, I'm told. | Open Subtitles | هذا الباس التقليدي لعروس زودانغا لقد صنع بواسطة والدة العريس كما أخبرونى |
She quit after seven weeks, which, I'm told, is not unusual. | Open Subtitles | تَركتْ بعد سبعة أسابيعِ، الذي، يُقال لي، لَيسَ غير عاديَ. |
And I'm told that motor pool expects nothing back | Open Subtitles | تم إعلامي أن مجمّع المركبات لا يتوقّع عَودة السيارات |
I'm just a deputy. I do what I'm told. | Open Subtitles | أنا مجرد مأمور أنا أفعل ما أؤمر به |
I do what I'm told. I get to live a nice life. | Open Subtitles | إذا فعلت ما يطلب مني أتمكن من أن أعيش عيشة كريمة |
I'm told you can't break out of this. | Open Subtitles | لقد تم إخباري أنك لا تستطيع الخروج من هذه. |
Look, I don't know, man. I'm just doing what I'm told. | Open Subtitles | انظر, أنا لا أعرف يا رجل, انا اقوم بما تم إخبارى به |
So I do as I'm told. | Open Subtitles | كي يُرسلوها إلى مُقدمة النهر. لذا فعلت ما قِيل لي. |