"'re back from" - Traduction Anglais en Arabe

    • عدت من
        
    • عدتي من
        
    • عُدنا من
        
    Thank God you're back from New York so we can deal with this. Open Subtitles الحمدلله أنك عدت من نيويورك حتى نتمكن من التعامل مع هذا
    It's just some family feud on the street, darling you're back from your prayers? Open Subtitles إنها مجرد بعض الخلافات العائلية المعتادة يا عزيزتي هل عدت من الصلاة؟
    Jimbo! I've missed so much. You're back from the dead? Open Subtitles لقد اشتقت كثيراً لك يا جيمبو هل عدت من عالم الأموات؟
    Hey, you're back from the post office so soon? Open Subtitles هاي , لقد عدت من مكتب البريد سريعاً جداً ؟
    mrs. mccluskey, you're back from the hospital already? Open Subtitles سيدة (مكلاسكي)، عدتي من المستشفى بالفعل؟
    Okay, we're back from our bathroom break and ready to play some more Jesus Jeopardy. Open Subtitles عُدنا من استراحة الحمام ونحن مستعدون للمزيد من لعبة المحك
    The important thing is that you're back from the hospital, and every day you're getting better. Open Subtitles المهم هو انكَ عدت من المستشفى و كل يوم ستتحسن أكثر
    This is weird, you're back from lunch on time. Open Subtitles ياله من شيئ غير معتاد لقد عدت من الغداء في الوقت المحدد
    You're back from Iraq, home for the holidays. Open Subtitles لقد عدت من العراق الى المنزل من أجل العطلة
    I think people know you're back from Vietnam, and their face changes, the eyes... the voice, the way they look at you. Open Subtitles اعتقد ان الناس تعرف انك عدت من فيتنام و وجوههم تتغير الاعين
    So, you're back from school, working for your dad at the lamp store? Open Subtitles اذا، عدت من المدرسة وتعملين في متجر والدك
    Jean-Sol Partre, you're back from the USA, to confront the souls of the New World. Open Subtitles -جون سول بارتر, لقد عدت من أمريكا, من بين نساء العالم الجديد.
    - Oh, you're back from Vegas. Open Subtitles انظروا من أتى أرى أنك قد عدت من فيغاس
    Now when you're back from vacation, we'll be in touch. Open Subtitles الآن ، عدت من العطلة، سنكونعلىاتصال
    You're back from the dead, dear. Open Subtitles لقد عدت من الموت يا عزيزي
    You're back from lunch so soon? Open Subtitles عدت من الغداء بهذه السرعة؟
    You're back from your slide. Open Subtitles لقد عدت من إنزلاقك
    Daddy... You're back from work! Open Subtitles بابا عدت من العمل
    Mm. You're back from the grocery store. Open Subtitles لقد عدتي من البقاله
    You're back from your trip! Open Subtitles لقد عدتي من رحلتك..
    - We're back from our delicious luncheon and I was on my way home. Open Subtitles -سيدة "كراولي"؟ -نحن عُدنا من غدائنا اللذيذ و كنتُ في طريقي إلى المنزل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus