Bakri Deng, you're from South Sudan, you detonated the bomb. | Open Subtitles | بكري دنغ، أنت من جنوب السودان، أنت فجرت القنبلة. |
You're from the East Coast. Do your family still live there? | Open Subtitles | أنت من الشاطئ الشرقي أما زالت عائلتك تسكن هناك؟ |
I'm sure it's pollen land where you're from. | Open Subtitles | أنا واثق من أنها حبوب اللقاح الأرض حيث أنت من. |
You're from there-- you must know what I'm talking about. | Open Subtitles | أنتِ من هناك فيجب أن تعرفي عن ماذا أتكلم |
About who you are, where you're from, when you're from, and about my daughter. | Open Subtitles | عن من انت , من اين انت عندما كنت من , وعن ابنتي |
You're from Brentwood, and your dad used to be John Mayer's accountant. | Open Subtitles | أنت من برينتوود، وكان والدك هو محاسب جون ماير. |
You're from Ecuador and you don't speak Spanish? | Open Subtitles | أنت من الإكوادور ولا تجيد تحدث اللغة الإسبانية؟ |
I'm sorry, you're from Maryland and you yell at video games, you're not a Buddhist. | Open Subtitles | آسف، أنت من ولاية ماريلاند و تصرخون من ألعاب الفيديو، لستم بوذويون |
And you're from the other side of the state. | Open Subtitles | . و أنت من الجانب الآخر من الولايّة |
Look, if you're from those korean guys, this is not the way to do business. | Open Subtitles | انظر، إذًا إذا أنت من هؤلاء الرجال الكوريين هذه ليست الطريقة لنقوم بعملنا |
I was hoping you could tell me. You're from Philly, right? | Open Subtitles | كنت آمل أن تخبريني, أنت من فيلي, اليس كذلك؟ |
Well, I guess if you want to be official, you're from the Valley. | Open Subtitles | حسنٌ , أعتقدُ أنك إذا كنت تريد أن تكون رسميا أنت من المجمتعِ الغير ساحلي |
You need to show some respect. So, you're from Chicago. Let's talk about it over a cold one sometime. | Open Subtitles | أُريد بعض الأحترام أذن أنت من شيكاغو لماذا يُكذب صديقكَ علينا ؟ |
At least you're from a place where people are prosecuted not just taken away during the night. | Open Subtitles | على الأقل أنتِ من مكان يتمّ فيه محاكمة الناس ليس أخذهم خلال الليل فحسب |
Qe still can stunt, you're from the hood | Open Subtitles | نحن مازال يمكننا أن نعيقك ، انت من القلنسوة. |
Now do you want to tell me who you are and where you're from? | Open Subtitles | والآن، أتودّون إخباري بمن تكونون، ومن أين أتيتم ؟ |
Just one big lie is enough, and everything else just stays the same -- you're from Chicago, you got three brothers, you're ticklish. | Open Subtitles | فقط كذبة كبيرة سوف تكفي وكل شيء اخر سوف يبقى نفسه فقط انتي من شيكاغو |
Because I forget you're from 1893, and things were more formal back then. | Open Subtitles | ذاك أني نسيت أنك من 1983. وكانت الأمور تميل أكثر إلى الرسميّة آنذاك. |
If you're from the North tell me what squad are you from ? | Open Subtitles | إذا أنتَ من الشمال أخبرني من أيّ فرقة أنتَ؟ |
- You're from Brakebills, aren't you? | Open Subtitles | انتِ من براكيبيلس اليس كذلك ؟ هذا الجزء من حياتي هو ورائي |
Sometimes the place you're from and the people you love are the only things holding you down. | Open Subtitles | احيانا موطنك واحبابك هما الشيء الوحيد الذي يبقيك على قيد الحياة |
You're from Randor. The cryo people? | Open Subtitles | أنتي من شركة التجميد أصحاب القلوب الباردة؟ |
Life don't care how old you are or where you're from. | Open Subtitles | الحياة لا تهتم كم تبلغ من العمر أو ما هو أصلك |
You're from the US of A and you are seeking after employment. | Open Subtitles | أنتم من الولايات المتحدة و تسعون لوظيفة |
Let me tell you... You said you're from Ming dynasty... | Open Subtitles | دعني أخبرك أمرًا، قلت أنّك من ولاية (مينغ) الحاكمة |
If they discover you're from Jerusalem they'll tear you apart. | Open Subtitles | اذا اكتشفوا انك من القدس... ...سوف يمزقونك الى اشلاء |
That's actually a pretty good theory, but no, they're from different sides of town and they don't have any friends in common. | Open Subtitles | تلك في الحقيقة نظرية جيّدة جدّاً، لكن كلاّ، إنّهما من جوانب مختلفة من المدينة وليس لديّهما أصدقاء مشتركين |