You'd say you want power, but I think that's a lie. | Open Subtitles | كنت لتقول أنك تريدين السلطة، لكنني أعتقد أن تلك كذبة |
That's not true, That's a lie. She is lying to you. | Open Subtitles | ذلك ليس صحيحا , هذهِ كذبة , انها تكذب عليك |
They're telling people it's a no-phone zone, but that's a lie. | Open Subtitles | أن يخبرون الناس بأنها منطقة ليس فيها هواتف، لكنها كذبة. |
We pretend we're more than that just to make ourselves feel better, but it's a lie. | Open Subtitles | وندعي أننا أكثر من ذلك لنجعل أنفسنا نشعر بتحسن ولكن هذا كذب |
It says he died of a heart attack, but we both know that's a lie. | Open Subtitles | كُتب أنه توفي بنوبة قلبية، لكن كلينا نعرف أن هذا كذب. |
Look, I don't even know if what she's talking is a real language, but if she is, it's a lie. | Open Subtitles | انظر، انا لا أعلم حتى مالذي تتحدث عنه اذا كان لغة حقيقية، لكن اذا كانت كذلك، فانها كذبة. |
So, what you said to get me to do this, about my wife it's a lie, wasn't it? | Open Subtitles | إذن , ما قلته عن زوجتي لتأتي بيّ إلى هنا ، كان كذبة .. أليس كذلك؟ |
I know you're afraid because you think that I'm one of your captors, but that's a lie. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك خائف لأنك تعتقد أنني واحد من الخاطفين الخاص بك، ولكن هذا هو كذبة. |
Then kill me if you think it's a lie, but you know deep down it's the only thing that has ever made any sense. | Open Subtitles | اقتلني إذن إذا كنتَ ..تظنَّ هذه كذبة ..لكن في أعماقك أنت تعرف أن هذا هو الشيء الوحيد الذي بدا منطقيًا |
It's a lie I told everyone, but I don't want to lie to you. | Open Subtitles | أنها كذبة أخبرت الجميع بها لكن لا أريد أن أكذب عليك |
Well, it's definitely not the stork bringing a baby,'cause that's a lie. | Open Subtitles | حسنا، انه بالتأكيد ليس اللقلق جالب الاطفال لانها كذبة |
'Cause that's saying it never happened, and that's a lie. | Open Subtitles | لأن هذا كأننا نقول أنه لم يحدث أبداً هذه كذبة |
Don't play dumb with me anymore, I know that it's a lie, this whole memory-loss thing. | Open Subtitles | لا تدعي الغباء معي أنا أعلم أن هذه كذبة أمر فقدان الذاكرة |
I'm not sure how that rumor got started, but it's a lie. | Open Subtitles | انا لا أعرف كيف انتشرت تلك الإشاعة ولكنها كذبة |
You can make look your relationship look good on paper, but deep down, it's a lie. | Open Subtitles | ربّما تجعل مظهر علاقتك حسنًا على الورق لكنّها في مكنونها كذبة. |
A story we agree to tell each other over and over till we forget that it's a lie. | Open Subtitles | قصة رددناها مرارًا وتكرارًا حتى نسينا أنها كذبة |
I thought I knew him too, but it's a lie, it's all a lie. | Open Subtitles | كنت أعتقد أنني أعرفه أيضاً لكن كل شيء كذب |
It says I'm overprescribing meds, but it's a lie. | Open Subtitles | أنهُ يقول أني أفرط في وصف الأدوية لكن هذا كذب |
That's a lie, and I know what that number represents. | Open Subtitles | ذلك كذب ، و أنا أعرف ماهوالرقمالذييمثلة. |
But you also said that you blacked out, and clearly, that's a lie. | Open Subtitles | لكن أيضاً قلت بأنك سقطت ويبدوا بأن هذا كذب |
Then you must hold God in very low esteem, because we both know that's a lie. | Open Subtitles | إذن فأنت تدني من إحترام الرب لاننا نعلم نحن الاثنين انها كذبه |
See, that's a lie. | Open Subtitles | انظر، وهذا هو الكذب. |