"'s all you need" - Traduction Anglais en Arabe

    • كل ما تحتاج
        
    • كل ما تحتاجين
        
    • كل ما تحتاجه
        
    • كل ما يجب
        
    • كل ما تحتاجينه
        
    • كل ما أنت بحاجة
        
    • كل ما تحتاجون
        
    • كل ما انت بحاجة
        
    In this world that's all you need, just one other person. Open Subtitles في هذا العالم كل ما تحتاج اليه، فقط شخص آخر.
    Okay, well, maybe she has trouble being fucked like a piece of meat and being told that she's all you need. Open Subtitles حسنا ربما هي لديها مشكلة ان تعامل كما لو انها لاشيئ بعد ان اخبرتها انها كل ما تحتاج اليه
    That's all you need to know right now. Open Subtitles هذا كل ما تحتاجين إلى معرفته في الوقت الحالي
    That's all you need to do to do right by him. Open Subtitles وهذا هو كل ما تحتاجه ل القيام به لاحقاق الحق من قبله.
    That's all I need to tell you. That's all you need to know. Open Subtitles هذا كل ما سأقوله وهذا كل ما يجب أن تعرفوه
    Just get some garlic, parsley, chilli. Done, that's all you need. Open Subtitles فقط اجلبي بعض الثوم، وبقدونس والفلفل، هذا كل ما تحتاجينه.
    That's all you need to know for now. Open Subtitles هذا كل ما أنت بحاجة لمعرفته الآن
    Here's all you need to know about that boat. Open Subtitles أليكم كل ما تحتاجون معرفته بشأن ذلك القارب
    It's called relaxing, and that's all you need to know. Open Subtitles ومن دعا الاسترخاء، وهذا هو كل ما تحتاج إلى معرفته.
    Here's all you need to know about this family. Open Subtitles هنا كل ما تحتاج إلى معرفته عن هذه العائلة.
    She's the new boss. That's all you need to know. Open Subtitles انها المديره الجديده ذلك كل ما تحتاج معرفته
    My daddy was a degenerate drunk, and that's all you need to know. Open Subtitles أبي كان منحط و سكير و هذا كل ما تحتاج إلى معرفته
    That's all you need to know. Now leave us alone! Open Subtitles هذا كل ما تحتاج لمعرفته والآن اتركنا لحالنا
    That's all you need to do to do right by him. Open Subtitles هذا كل ما تحتاجين لفعلة لتقومي بالصواب معه
    That's all you need to do when you look like a badass, Dee. Open Subtitles هذا كل ما تحتاجين فعله عندما تبدين مخيفة دي
    I can get you help. That's all you need. Open Subtitles يمكننى ان اساعدك ، هذا كل ما تحتاجين الان
    One drop, that's all you need. Open Subtitles قطره واحده كل ما تحتاجه لا تصبح جشعاً الملايين من الأجزاء النقيه من
    If you can articulate a substantive reason to terminate, that's all you need. Open Subtitles إن إستطعت أن توضح سبب ذلك، فذلك كل ما تحتاجه.
    Good or bad? That's all you need to say. Open Subtitles جيّد أو سيء،هذا كل ما يجب أن تقوله
    Who they are, who the CEO is and what he's achieved, that's all you need to know. Open Subtitles مَن هم؟ مَن هو المدير التنفيذي، وماذا أنجز؟ هذا كل ما يجب أن تعرفه.
    I think that's all you need. Open Subtitles اعتقد أن ذلك كل ما تحتاجينه
    That's all you need to know. Open Subtitles هذا كل ما أنت بحاجة لمعرفته
    Purely carnal and that's all you need to know. Open Subtitles إرتباط جسدي بحت وهذا كل ما تحتاجون لمعرفته
    That's all you need to know. Open Subtitles هذا كل ما انت بحاجة الى معرفته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus