"'s blood" - Traduction Anglais en Arabe

    • دم
        
    • دمّ
        
    • الدم
        
    • بدماء
        
    • بدم
        
    • دماء في
        
    • لدماء
        
    • دمُّ
        
    • لدم
        
    • دمه
        
    • الدمّ
        
    • والدماء
        
    • أنها دماء
        
    • دمائه
        
    • دمُ
        
    Lay his hands on half a pint of murderer's blood, hmm? Open Subtitles أين يمكن لكاهن أن يجد نصف لتر من دم قاتل؟
    I'm replacing all the patient's blood with ice-cold saline. Open Subtitles سوف أستبدل كل دم المريض بالمحلول الملحي المثلّج
    This peaceful symbol was drawn in a man's blood. Open Subtitles هذا الرمز المسالم كان مرسومًا في دم الرجل
    It's chemically similar to what was in Private McAlpin's blood. Open Subtitles هو كيمياويا مشابه للذي كان في دمّ ماكالبين خاصّ.
    We screen 100 per cent of the blood collected in all of the country's blood collection centres. UN ونحن نفحص 100 في المائة كل الدم الذي يتم جمعه في جميع مراكز تجميع الدم في البلد.
    Come to National City Park now if you don't want Cat's blood all over your hands or all over the street. Open Subtitles تعالوا إلى حديقة ناشيونال سيتي الآن إذا كنتِ لا تريدين دم كات ملطخ بيدك أو في جميع أنحاء الشوارع
    Simon's shirt was in that dumpster, soaked in the victim's blood. Open Subtitles كان قميص سيمون في هذا القمامة، غارقة في دم الضحية.
    Impossible to confirm a match without access to Jaquan's blood. Open Subtitles من المستحيل تأكيد المطابقة دون الحصول على دم جكوان
    No, you cut him open, there's blood, guts the whole thing. Open Subtitles لا , عندما تقوم بفتحه سيوجد دم يغطي كل شي
    Means he injected this guy's blood, his own blood attacked it, chewed it up, those were the fragments we found. Open Subtitles وحين حقن دم صديقه في جسمه قام دمه بمهاجمة الدم الغريب وتدميره وهذه هي القطع المشوهة التي وجدتموها
    Gee, I sure didn't know any of that stuff about carp's blood. Open Subtitles بالتأكيد لم أعلم أيا من هذه الاشياء عن دم سمك الشبوط
    Last week,you had that schoolteacher's blood... on your shoes. Open Subtitles الأسبوع الماضي، كان لديك دم المعلم علي حذائك
    Get this to DNA-- see if this is the jogger's blood. Open Subtitles خذ هذا لقسم الحمض النووي تأكد إذا كان دم العداء
    Go run a bleeding-time test, confirm our patient's blood is screwy. Open Subtitles قوموا باختبار زمن النزف وأثبتوا أنّ دم مريضتنا قد جنّ
    We got a green light. Go draw the patient's blood. Open Subtitles لقد حصلنا على ضوءٍ أخضر اذهبوا واسحبوا دم المريضة
    His fingerprints are all over the place, in his wife's blood. Open Subtitles بصماته تملأ المكان ، وعلى دم زوجته لقد قُتِلَت ..
    So we've got the victim's blood on Chevy's hands. Open Subtitles لذا نحن عِنْدَنا الضحيّةُ دمّ على أيدي تشيفي.
    I processed the victim's clothing and found trace amounts of someone else's blood on her jacket button. Open Subtitles حللتُ ملابس الضحيّة ووجدتُ كمّيات ضئيلة من دمّ شخص آخر على زر سترتها.
    I can't get Danny's blood out of the carpet. Open Subtitles لا أستطيع الحصول على الدم داني من السجاد.
    He just admitted these shoes splattered with the victim's blood are his. Open Subtitles لقد إعترف للتو أن الأحذية المغطاة بدماء الضحية، تخصه
    It always stores it's victim's blood in a sack. Open Subtitles إنها دائماً ما تحتفظ بدم الضحية بداخل كيس
    I see you on your back. There's blood everywhere. Open Subtitles .رأيتُ إنّك مُلقى على ظهرك .و هُناك دماء في كُل مكان
    Or get a dead guy's blood on their guitars. Open Subtitles الأشخاص الأبرياء لا يلوذون بالفرار أو تتواجد آثار لدماء على جيتاراتهم
    Sal, on this tie is Morgan's blood, which proves you knelt over him after you shot Kay. Open Subtitles سال، على هذه الربطةِ دمُّ مورغان، الذي يُثبتُ بأنّك سَجدتَ فوقه بعد أن ضَربَ كاي.
    You're sure your mom can stop this court order on Hanna's blood? Open Subtitles هل أنتِ متأكده أن أمك ستوقف طلب المحكمه لدم هانا ؟
    The blood that has the most power is baby's blood. Open Subtitles الدمّ الذي لَهُ القوَّةِ الكبري هو دمُّ الطفل الرضيعِ
    And she's down there and she's just grunting and screaming and there's blood everywhere! Open Subtitles وهي ملقية وتصيح وتصرخ والدماء في كل مكان
    When you're looking at Megiddo, you have to realize that is the life's blood of that civilization, that's the trade routes. Open Subtitles أنها دماء حياة تلك الحضارة, تلكَ هي مسالك التجارة.
    Nothing matches the database so far. But the maze for Jenna Marlowe was drawn in Simon Campbell's blood. Open Subtitles لم نصل لشىء من الدماء ولكن أحدهم تم تفريغ دمائه
    Oh, and they don't forget to get rid of the real killer's blood from the back gate... no, no, no... Open Subtitles وأيضاً، لم ينسون بأن يتخلصون من دمُ القاتل الحقيقي من البوابة الخلفية، كلا كلا..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus