"'s cancer" - Traduction Anglais en Arabe

    • سرطان
        
    • سرطاناً
        
    • لعلاج السرطان
        
    No, it's cancer, but "he" has cancer on "his" left testicle. Open Subtitles لا، إنه سرطان لكن هو لديه سرطان على خصيته اليسرى
    I donated some of Finn's old clothes to that woman's cancer drive. Open Subtitles تبرعت ببعض ملابس فين القديمه لحملة سرطان تلك المرأه
    I see you can afford it since the money you've been stealing from our clients hasn't been going to your wife's cancer treatments. Open Subtitles بما ان الأموال التي تسرقها من زبائننا لا تصرفها على علاج سرطان زوجتك
    Every year he hosts my easter egg hunt for children's cancer. Open Subtitles كل عام يستضيف حفلتي لعيد الفصح لمكافحة سرطان الاطفال
    If it's cancer, it's spread everywhere, right? Open Subtitles إذا كان سرطاناً فقد انتشر في كل مكان، أليس كذلك؟
    You got a call from Saint Mary's cancer Center. Open Subtitles أتت مكالمة من مركز (ساينت ماري) لعلاج السرطان
    Obviously there is a mass inside your breast. Whether it's cancer or not remains to be seen. Open Subtitles من الواضح، هناك كتلة داخل ثديكِ، سواء كانت سرطان أم لا، يجب أن تُشاهَد
    I'm hoping that's because i know it's cancer, not because it's worse. Open Subtitles أتمنى بسبب أني أعرف أنه سرطان ليس بسبب أنه أسوأ
    The more I learn aboumy dad's cancer,the more my head wants to explode. Open Subtitles كلما أعرف أكثر عن سرطان والدي كلما كانت رأسي على وشك الانفجار
    My dad's cancer almost bankrupted us, but she was gonna do it because she couldn't bear to see another thing die again. Open Subtitles سرطان ابي أفلسنا لكنها ستعالج الكلب ايضا لأنها لاتريد رؤية أحد اخر يموت
    Technically, it's cancer of the pigment cells. Open Subtitles تقنياً، إنها سرطان الخلايا الصباغية في الجلد
    The hospital said that my son's cancer is in remission. Open Subtitles في المستشفى أخبروني أن سرطان ابني في تحسن
    Means they'll have to remove the mass to know if it's cancer or not. Open Subtitles مما يعنى أنهم سيزيلوا الكتلة كلها ليعرفوا هل هى سرطان أم لا؟
    your daughter's cancer originated in the bone graft.The test confirms it. Open Subtitles إن سرطان ابنتك ناشىء عن عملية التطعيم العظمي الفحوصات تثبت هذا
    You won't know that it's cancer until you do a biopsy, O'Malley. Open Subtitles والأن امها مصابه بسرطان الكبد أنت لن تعرف انه سرطان إلى أن تاخذ عينة
    Sir, I know that it's cancer, but I'm not really worried. Open Subtitles سيدي، أعرف بأنه سرطان ولكني لست قلق جداً
    The newspaper at your door, the e-mail to Mulder, the elaborate demonstration of curing this boy's cancer. Open Subtitles الصحيفة في بابك، البريد الإلكتروني إلى مولدر، المظاهرة المتقنة معالجة سرطان هذا الولد.
    Scatz here says it's cancer of the balls, that the doctor cut them off. Open Subtitles يقول سكيتز هٌنا إنهُ سرطان الخِصيتين و قامَ الطبيب باستئصالها
    There was a pilot programme against women's cancer in eastern Macedonia and Thrace, and anti-cancer programmes had also been implemented by women's non-governmental organizations and by medical associations. UN وهناك برنامج رائد لمكافحة سرطان المرأة في شرق مقدونيا وثريس، وبرامج لمكافحة السرطان تم تنفيذها أيضاً من قبل منظمات نسائية غير حكومية ورابطات طبية.
    And then this one over here tells me it's cancer. Open Subtitles وعندها أخبرتني هذه هنا بأنه سرطاناً
    Ooh, it's cancer or it's, um... anxiety about the wedding. Open Subtitles ليس سرطاناً بل هو سرطان . .
    Saint Mary's cancer Center? Open Subtitles مركز (ساينت ماري )لعلاج السرطان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus