"'s dna" - Traduction Anglais en Arabe

    • الحمض النووي
        
    • دي إن أي
        
    • حمض نووي
        
    • جينات
        
    • جيناته
        
    • النووي ل
        
    • بالحمض النووي
        
    • للحمض النووي
        
    • النووي الخاص
        
    • الحامض النووى
        
    • الحمض النوويّ
        
    • دي إن ايه
        
    Uh, is my son's DNA on the scarf too? Open Subtitles هل الحمض النووي لأبني موجود على الوشاح أيضاً؟
    So either somebody finds a green jacket soaked in the victim's DNA by tonight or I'm calling off the hearing. Open Subtitles إذاً ، إمّا يعثر شخص ما على سترة خضراء بها الحمض النووي للضحية. بالليلة ، أو سألغي الجلسة.
    Contact lens had that animal's DNA all over it. Open Subtitles العدسة اللاصقة كانت تحمل الحمض النووي لهذا الحيوان
    The major contributor had half of Ron's DNA. Open Subtitles المساهم الكبير كَانَ عِنْدَهُ نِصْف دي إن أي رون.
    Six weeks with half of someone else's DNA in her body. Open Subtitles ستة أسابيع, مع نصف حمض نووي لشخص أخر في جسمها
    Normally, what would happen is control samples of Carly's DNA would be collected from her toothbrush or hairbrush. Open Subtitles عادةً ما قد يحدث عند التحصل على عينات جينات الفتاة عن طريق الجمع من فرشاة أسنانها أو شعرها
    You asked me... what I'd say if you told me you'd found some... somebody's DNA in my van. Open Subtitles انتِ سألتيني .. ماذا سأقول اذا اخبرتيني انك وجدت .. الحمض النووي لشخص ما على سيارتي
    Mithat's DNA's a perfect match for the sperm they found inside Bella. Open Subtitles الحمض النووي الخاص بميتات مطابق فعلاً بالمني الذي وجدوه داخل بيلا
    Atlas's DNA was on the cigarette, so most likely it's his. Open Subtitles الحمض النووي لأطلس على السجائر ولذلك فمن المؤكد أنه له
    We found some of the assailant's DNA on this jacket. Open Subtitles وجدنا بعض من الحمض النووي للمهاجم على هذه السترة
    Our mystery woman's DNA on spent shell casings at the scene. Open Subtitles الحمض النووي للمرأة الغامضة كان على فوارغ الطلقات بمسرح الجريمة
    Forget to run the blood on the victim's dress for Hannah's DNA. Open Subtitles تناسيت مقارنة الدماء من على ثوب الضحية مع الحمض النووي لهانا
    All those things you hear about military experiments and changing a man's DNA, make a creature fueled only by rage. Open Subtitles كل تلك الأشياء التي سمعتَها حول التجارب العسكرية وتحوير الحمض النووي للإنسان تجعل المخلوق يتغذى فقط على الغضب
    And I'm going to use Dyson's DNA to do it. Open Subtitles و أريد إستعمال الحمض النووي الخاص بدايسون لفعل ذلك
    Now, who would have half of Ron's DNA? Open Subtitles الآن، الذي سَيكونُ عِنْدَهُ نِصْف دي إن أي رون؟
    You know they found a condom at the crime scene that matches Christian's DNA. So what? Open Subtitles تَعْرفُ بأنّهم وَجدوا واقية جنسية في مشهدِ الجريمةَ الذي يَجاري دي إن أي كريستين.
    It's circumstantial, but there's DNA at the crime scene. Open Subtitles حالياً لكن يوجد حمض نووي في مسرح الجريمة
    Once I've uploaded everyone's DNA profile into the system, it'll monitor their vital signs and location in case an emergency security situation arises. Open Subtitles عندما أحمل جينات الجميع في النظام هو سيراقب إشاراتهم الحيوية ومواقعهم في حالة حدوث اي حالة طارئة
    So,they added one of its genes to the corn's DNA sequence, Open Subtitles لذا أضافوا أحد جيناته إلى سلسلة الحمض النووي للذرة
    She's been getting Liam's DNA results. Open Subtitles لقد كانت تقوم بإحضار نتائج فحص الحمض النووي ل"ليام"
    I'm confident those will yield the attacker's DNA. Open Subtitles أنا واثق بأن هذه ستعود لنا بالحمض النووي للمهاجم
    Yes, it's all from the same individual's DNA profile. Open Subtitles أجل، لقد كانت مطابقه للحمض النووي للشخص نفسه.
    We won't know until we get the report if it matches the puke's DNA. Open Subtitles لن نعرف حتى نحصل على التقرير ونطابقه مع الحامض النووى
    And you share trinity's DNA. Open Subtitles وتشاطرين قاتل الثالوث الحمض النوويّ
    Okay, here's a segment of the oak tree's DNA. Open Subtitles حسناً ، هذه قطعه من "دي إن ايه" شجر البلوط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus