That's easy for you to say. You're the guy with the sword. | Open Subtitles | من السهل عليك أن تقول ذلك فانت الرجل الذي يحمل السيف |
That's easy for you to say and impossible for you to prove. | Open Subtitles | أن من السهل عليك أن تقول و من المستحيل بالنسبة لك لإثبات |
Yeah, that's easy for you to say, when you're not the one being trotted out in front of 200 flashbulbs. | Open Subtitles | نعم، هدا سهلُ لَك لَقُوله، لأنك لست من يُرْكَضَ بالخارج أمام 200 ضوء كاميرا. |
That's easy for you to say, but my job is to suspect everyone. | Open Subtitles | ذلك سهلُ لَك أَنْ يَقُولَ، لكن شغلَي أَنْ يَتوقّعَ كُلّ شخصَ. |
That's easy for you to say. You don't gotta take a piss. | Open Subtitles | هذا سهل عليك لتقوله . فأنت لن يكون عليك أن تتبول |
That's easy for you to say, but I was here by myself all summer. | Open Subtitles | هذا سهل لك لتقوله لكنني كنت هنا بنفسي طيلة الصيف |
That's easy for you to say. You don't have a child who's out there by herself. | Open Subtitles | يسهل عليك قول ذلك، فليس لديك ابن وحيد في الخارج |
Well, yeah, I mean, that's easy for you to say, right? | Open Subtitles | حسناً، أجل، أعني، من السهل عليك قول هذا، صحيح؟ |
Yeah, that's easy for you to say. You probably aced it. | Open Subtitles | أجل، من السهل عليك قول هذا لقد تفوقت فيه على الأرجح |
It's easy for you to say... lifer. | Open Subtitles | من السهل عليك قول ذلك أيها المسجون مدى الحياة |
Only it's easy for you to preach utter devotion to family when you're making all the decisions. | Open Subtitles | فقط، من السهل عليك أن تعظ الآخرين بالإخلاص للعائلة بينما تأخذ كل القرارات |
That's easy for you to say, because nobody gives a shit about you anymore. | Open Subtitles | من السهل عليك قول هذا لأنه لم يعد يهتم بك أحد مجدداً |
Well, that's easy for you to say. | Open Subtitles | حَسناً، ذلك سهلُ لَك أَنْ يَقُولَ. |
That's easy for you to say. | Open Subtitles | ذلك سهلُ لَك أَنْ تقُوليهَ. |
That's easy for you to say. | Open Subtitles | ذلك سهلُ لَك أَنْ يَقُولَ. |
That's easy for you to say when you come from the most ridiculously close family in the world. | Open Subtitles | هذا سهل عليك أن تقوله ، لأنك أتيت من أكثر عائلة متقاربة لبعضها في العالم |
Well, that's easy for you to say now that she's out of the picture. | Open Subtitles | أنا أفتقدها سهل عليك قول ذلك الآن وهى بعيدة المنال |
It's easy for you. You don't have to avoid all the bill collectors. | Open Subtitles | الأمر سهل لك.ليس من الضروري أن تتفادى كل جباة الفواتير |
It's easy for you to say when your ass ain't on fire. | Open Subtitles | يسهل عليك قول ذلك إذ لا تتعرضين لإطلاق النار |
Oh, that's easy for you to say. | Open Subtitles | أوه، هذا هو السهل عليك أن تقول. |
That's easy for you to say! Why don't you help me row? | Open Subtitles | ذلك سهل بالنسبة لك لما لا تساعدني في التجديف؟ |
Yeah, that's easy for you to say. You get to go back out there. | Open Subtitles | من السهل عليكِ قول ذلك لأنك ستعودين للعب |
That's easy for you to say, you with the little flesh wound. | Open Subtitles | انه من السهل عليك القول، وأنت مع ذلك الجرح الصغير |
That's easy for you to say, you're there with her, and I'm stuck in here. | Open Subtitles | هذا سهلٌ عليك قوله, انت هنالك معها وانا هنا عالقة |
That's easy for you to say, comrade. | Open Subtitles | وهذا هو السهل بالنسبة لك أن أقول، الرفيق. |