"'s easy for you" - Traduction Anglais en Arabe

    • من السهل عليك
        
    • سهلُ لَك
        
    • سهل عليك
        
    • سهل لك
        
    • يسهل عليك
        
    • هو السهل عليك
        
    • سهل بالنسبة لك
        
    • السهل عليكِ
        
    • انه من السهل
        
    • سهلٌ عليك
        
    • هو السهل بالنسبة لك
        
    That's easy for you to say. You're the guy with the sword. Open Subtitles من السهل عليك أن تقول ذلك فانت الرجل الذي يحمل السيف
    That's easy for you to say and impossible for you to prove. Open Subtitles أن من السهل عليك أن تقول و من المستحيل بالنسبة لك لإثبات
    Yeah, that's easy for you to say, when you're not the one being trotted out in front of 200 flashbulbs. Open Subtitles نعم، هدا سهلُ لَك لَقُوله، لأنك لست من يُرْكَضَ بالخارج أمام 200 ضوء كاميرا.
    That's easy for you to say, but my job is to suspect everyone. Open Subtitles ذلك سهلُ لَك أَنْ يَقُولَ، لكن شغلَي أَنْ يَتوقّعَ كُلّ شخصَ.
    That's easy for you to say. You don't gotta take a piss. Open Subtitles هذا سهل عليك لتقوله . فأنت لن يكون عليك أن تتبول
    That's easy for you to say, but I was here by myself all summer. Open Subtitles هذا سهل لك لتقوله لكنني كنت هنا بنفسي طيلة الصيف
    That's easy for you to say. You don't have a child who's out there by herself. Open Subtitles يسهل عليك قول ذلك، فليس لديك ابن وحيد في الخارج
    Well, yeah, I mean, that's easy for you to say, right? Open Subtitles حسناً، أجل، أعني، من السهل عليك قول هذا، صحيح؟
    Yeah, that's easy for you to say. You probably aced it. Open Subtitles أجل، من السهل عليك قول هذا لقد تفوقت فيه على الأرجح
    It's easy for you to say... lifer. Open Subtitles من السهل عليك قول ذلك أيها المسجون مدى الحياة
    Only it's easy for you to preach utter devotion to family when you're making all the decisions. Open Subtitles فقط، من السهل عليك أن تعظ الآخرين بالإخلاص للعائلة بينما تأخذ كل القرارات
    That's easy for you to say, because nobody gives a shit about you anymore. Open Subtitles من السهل عليك قول هذا لأنه لم يعد يهتم بك أحد مجدداً
    Well, that's easy for you to say. Open Subtitles حَسناً، ذلك سهلُ لَك أَنْ يَقُولَ.
    That's easy for you to say. Open Subtitles ذلك سهلُ لَك أَنْ تقُوليهَ.
    That's easy for you to say. Open Subtitles ذلك سهلُ لَك أَنْ يَقُولَ.
    That's easy for you to say when you come from the most ridiculously close family in the world. Open Subtitles هذا سهل عليك أن تقوله ، لأنك أتيت من أكثر عائلة متقاربة لبعضها في العالم
    Well, that's easy for you to say now that she's out of the picture. Open Subtitles أنا أفتقدها سهل عليك قول ذلك الآن وهى بعيدة المنال
    It's easy for you. You don't have to avoid all the bill collectors. Open Subtitles الأمر سهل لك.ليس من الضروري أن تتفادى كل جباة الفواتير
    It's easy for you to say when your ass ain't on fire. Open Subtitles ‫يسهل عليك قول ذلك ‫إذ لا تتعرضين لإطلاق النار
    Oh, that's easy for you to say. Open Subtitles أوه، هذا هو السهل عليك أن تقول.
    That's easy for you to say! Why don't you help me row? Open Subtitles ذلك سهل بالنسبة لك لما لا تساعدني في التجديف؟
    Yeah, that's easy for you to say. You get to go back out there. Open Subtitles من السهل عليكِ قول ذلك لأنك ستعودين للعب
    That's easy for you to say, you with the little flesh wound. Open Subtitles انه من السهل عليك القول، وأنت مع ذلك الجرح الصغير
    That's easy for you to say, you're there with her, and I'm stuck in here. Open Subtitles هذا سهلٌ عليك قوله, انت هنالك معها وانا هنا عالقة
    That's easy for you to say, comrade. Open Subtitles وهذا هو السهل بالنسبة لك أن أقول، الرفيق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus