"'s eve" - Traduction Anglais en Arabe

    • ليلة رأس
        
    • عشية رأس
        
    • عشيّة رأس
        
    • عشية عيد الميلاد
        
    • عشيّة عيد
        
    • وليلة رأس
        
    • لعشية
        
    • إنّها عشيّة
        
    • الميلادية
        
    • في عشية
        
    • يوم رأس
        
    She can set it to midnight New Year's Eve. Open Subtitles هي تستطيع توقيته الى منتصف ليلة رأس السنة
    She can set it to midnight New Year's Eve. Open Subtitles هي تستطيع توقيته الى منتصف ليلة رأس السنة
    Kids, the thing about new year's Eve is that it sucks. Open Subtitles يا اولاد .. ليله عشية رأس السنه في نيويورك مقرفة
    I was makeup sex after an ugly New Year's Eve party. Open Subtitles كنت أواسي نفسي بممارسة الجنس بعد عشية رأس السنة القبيحة
    It's not just New Year's Eve. It's also my retirement party. Open Subtitles ليست حفلة عشيّة رأس السنة وحسب، بل حفلة تقاعدي أيضًا
    There's a marathon poetry-reading on New Year's Eve. I go every year. Open Subtitles لديهم ماراثون لقراءة القصائد في ليلة رأس السنة واذهب كل سنة
    If you'd asked someone out on New Year's Eve, that would mean you were in a real relationship. Open Subtitles لإنك لو طلبت مرافقة إحداهن في ليلة رأس السنة, فذلك كان يعني أنك في علاقة رسمية.
    I suppose I'm finally forgiven for leaving you alone at that New Year's Eve party 45 years ago. Open Subtitles أفترضت أنه تم مسامحتي لتركك وحيدا في حفلـة ليلة رأس السنة قبل خمسة وأربعين سنـة مضت.
    You just host New Year's Eve and talk funny. Open Subtitles أنت فقط تستظيف ليلة رأس السنة والحديث المضحك
    I found out who the girl is, it's Eve Alexandri. Open Subtitles لقد وجدت من الذي الفتاة، انها ليلة رأس Alexandri.
    New Year's Eve still feels like the one night where anything's possible. Open Subtitles كلما تصبح عشية رأس السنة كأنها ليلة فيها كل شيء ممكن.
    On New Year's Eve 2009, we will mark the fiftieth anniversary of the Cuban revolution. UN نحتفل عشية رأس السنة الجديدة 2009 بالذكرى المئوية الخمسين للثورة الكوبية.
    I heard there were four people in the office on New Year's Eve. Open Subtitles سمعت أن هناك أربعة أشخاص في المكتب عشية رأس السنة.
    Why are we talking shop on New Year's Eve? Open Subtitles لماذا نتحدث عن العمل في عشية رأس السنة
    New Year's Eve is supposed to be a pause for breath, a punctuation mark. Open Subtitles ‫يفترض في عشية رأس السنة ‫الجديدة أن تكون وقفة ‫للتنفس ، علامة فاصلة
    We can have family dinner together on New Year's Eve Open Subtitles نحن يُمكنُ أَنْ نَأخُذَ عشاءاً عائلياً سوية عشيّة رأس السنة الجديدة
    New Year's Eve, two years ago. Open Subtitles ، في عشيّة رأس السنة الميلادية قبل سنتين
    Until we get that crop report, New Year's Eve, don't you? Open Subtitles حتى نحصل على تقارير المحاصيل عشية عيد الميلاد, ما رأيك؟
    In Naples, on New Year's Eve, they even throw out furniture. Open Subtitles في "نابولي" وفي عشيّة عيد الميلاد المجيد يلقون حتى بالأثاث للخارج
    2.11 On 30 November 2009, the author filed an application with the ETC of Vitebsk requesting to hold a picket on 31 December 2009 with the purpose of congratulating his fellow citizens on the occasion of Christmas and New Year's Eve. UN 2-11 في 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، تقدم صاحب البلاغات بطلب إلى اللجنة التنفيذية لمدينة فيتيبسك يلتمس فيه الترخيص له بالاعتصام في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، بهدف تهنئة مواطنيه بمناسبة عيد الميلاد وليلة رأس السنة الجديدة.
    We got to do something to get you out of your New Year's Eve funk. Open Subtitles علينا القيام بشيئ لإخراجك من إزدرائك لعشية العام الجديد.
    It's New Year's Eve. Open Subtitles إنّها عشيّة رأس السّنة.
    I don't need a therapist, I just don't like New Year's Eve. Open Subtitles لست بحاجة لمعالجة نفسية, أنا فقط لا أحب رأس السنة الميلادية.
    So, you doing anything special for New Year's Eve, Chris? Open Subtitles إذاً,أتفعل أي شيء في عشية السنة الجديدة .كريس ؟
    I can't believe you had class on New Year's Eve. Open Subtitles لا أصدق أنّ لديكِ محاضرات في يوم رأس السنة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus