And now I never know what's going to happen next. | Open Subtitles | والآن أنا لا أعرف ما الذي سيحدث بعد ذلك. |
- Oh, she's paranoid. Nothing's going to happen in venice. | Open Subtitles | إنها مصابة بجنون الإرتياب لا شيء سيحدث في البندقية |
And then you know what's going to happen next. | Open Subtitles | وبعد ذلك تَعْرفُ ما سيحدث في المرة القادمة. |
So what's going to happen with us when I get this job? | Open Subtitles | إذن, ما الذي سيحدث معنا, عندما أحصل على هذه الوظيفة ؟ |
There are no answers, because we have no idea what's going to happen next. | Open Subtitles | لا يوجد أى إجابات لأننا ليس لدينا فكرة عما سوف يحدث تالياً |
Whatever's going to happen is happening now, and it's on your conscience. | Open Subtitles | مهما كان الذي سيحدث فإنه سيحدث الآن و هو تحت ضميرك |
But you can"t put away what's going to happen... to you and to this whole country next time. | Open Subtitles | يمكنكَ التخلّـص منّي. لكن لا يمكنكَ منع مـا سيحدث لكَ ولهذا البلد بأسره في المرّة القـادمة |
Bring it back now, or something's going to happen to you. | Open Subtitles | أرجع لي الحقيبة ، و إلا سيحدث لك شيئاً ما |
Do you have any idea what's going to happen to me if these don't get where they're supposed to go? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة ما الذي سيحدث لي إذا كانت هذه لا تحصل حيث من المفترض أن تذهب؟ |
I can't imagine what's going to happen after the baby is born. | Open Subtitles | بالرغم انني لا يمكنني تخيل ما سيحدث بعد أن يولد الطفل |
Whatever's going to happen with your stepdad, don't you think it would be easier with friends around? | Open Subtitles | مهما كان سيحدث مع زوج والدتك ألا تظن أنه سيكون أسهل بوجود أصدقاؤك حولك ؟ |
Don't you want to know what's going to happen? | Open Subtitles | الا تتســـائل ما الذي سيحدث لها بعد قليل؟ |
Like our parents don't ever find out, like, what's going to happen to us. | Open Subtitles | وكأن آباءنا لن يكتشفوا أبدا ما الذي سيحدث لنا. |
But if they could've stopped this and they didn't, it's going to happen again. | Open Subtitles | لكن لو كان بإمكانهم إيقاف هذا ولم يفعلوا سيحدث مرة أخرى. |
What do you think's going to happen when all those people arrive? | Open Subtitles | ما الذي سيحدث برأيكِ عند وصولهم إلى هنا؟ |
Because we have no idea what's going to happen next. | Open Subtitles | لاننا ليس لدينا أى فكرة عما سيحدث تالياً |
Exactly what's going to happen to May within the next 24 hours. | Open Subtitles | بالضبط ما سيحدث لمايو في غضون ال 24 ساعة القادمة. |
Grabbed you by the throat, which is what's going to happen, if you don't go with the story. | Open Subtitles | أمسكت بحلقك وهذا الذي سيحدث إن لم تلتزمي بالقصة |
(Projector and camera shutter clicking) (Indistinct conversations) (Lowered voice) It's going to happen. | Open Subtitles | بالإجابة عن أسئلة يطرحها أمريكيون من العامة سوف يحدث |
But you see, this time, it can remember what's going to happen just like you do. | Open Subtitles | لكن كما ترى بإمكانه تذكّر ما سوف يحدث مثلك تمامًا |
Then next day her bags are all packed... and we're telling Violet what's going to happen. | Open Subtitles | وفي اليوم التالي كانت حقائبها مجهزّة وأخبرنا فيوليت بما سيحدُث |
What's going to happen to us? | Open Subtitles | ماذا سيَحْدثُ لنا؟ |
Hey,what's going to happen to all these dogs now? | Open Subtitles | يا، الذي سَيَحْدثُ إلى كُلّ هذه الكلابِ الآن؟ |
What's going to happen to you? | Open Subtitles | لا شيء سيحدّث ليّ |
I'll be back soon, I promise. Nothing's going to happen to you. | Open Subtitles | سأعود حالاً، أعدك بذلك لن يصيبك مكروه |