"'s lost a lot" - Traduction Anglais en Arabe

    • فقد الكثير
        
    • فقدت الكثير
        
    • لقد خسر الكثير
        
    Father got a compound fracture and he's lost a lot of blood. Open Subtitles يعانى الأب من كُسر مفتوح و لقد فقد الكثير من الدم.
    I don't know what to do. He's lost a lot of blood. Open Subtitles لا أعلم ما سأفعل أيضا ، لقد فقد الكثير من الدماء
    He's lost a lot of blood, but we're almost done. Open Subtitles لقد فقد الكثير من الدم, ولكننا شارفنا على الإنتهاء
    She's lost a lot of blood. We can't risk moving her. Open Subtitles لقد فقدت الكثير من الدماء لا يُمكننا المُخاطرة بحملها
    He's lost a lot of blood and still hemorrhaging. Open Subtitles وهو فقدت الكثير من الدم ولا يزال ينزف.
    He's lost a lot of blood but he will be fine. Open Subtitles لقد فقد الكثير من الدم لكنه سوف يكون على ما يرام
    We got to get him prepped for surgery, and after that, we'll know more, but he's lost a lot of blood. Open Subtitles يجب أن نُجهزه لعملية جراحيه و بعد ذلك سيتسنى لنا معرفة المزيد لكنه فقد الكثير من الدماء
    He's lost a lot of blood. He's in pretty bad shape. Open Subtitles لقد فقد الكثير من الدماء إنه بحالة يرثى لها
    I don't think it's serious, but he's lost a lot of blood. Open Subtitles لا أعتقد بأنه خطيرة، ولكنه فقد الكثير من الدماء
    He's lost a lot of blood. I don't know what the biotransfuser did to him. But his pulse is really weak; Open Subtitles إنّه فقد الكثير من الدماء، وأجهل ما فعله بهِ جهاز النقل البيولوجيّ.
    He's lost a lot of blood. He's gonna need a transfusion. Open Subtitles لقد فقد الكثير من الدماء و يحتاج لنقل الدم
    - They've managed to stop the bleeding, but he's lost a lot of blood. Open Subtitles لقد نجحوا في وقف النزيف لكنه فقد الكثير من الدم
    He's lost a lot of blood. I... I don't know what to do. Open Subtitles لقد فقد الكثير من الدماء لا أعرف ماذا أفعل؟
    We're doing what we can, but he's lost a lot of blood. Open Subtitles نحن نفعل ما بوسعنا لكنه فقد الكثير من الدم
    Well, luckily the bullet went straight through and missed hitting any vital organs, but he's lost a lot of blood. Open Subtitles حسنًا، لحسن الحظ الرصاصة دخلت مباشرةً ولم تصب أيّ أعضاء حيوية لكنّه فقد الكثير من الدمّ
    She's lost a lot of blood, but the doctors won't tell us anything. Open Subtitles فقدت الكثير من الدم الأطباء سيعلمونا بالمستجدات
    She's lost a lot of blood. Open Subtitles ‫إنها فقدت الكثير من الدم. ‫لكنها ستكون على ما يرام.
    She's lost a lot of blood. You guys should take her to a real hospital. Open Subtitles فقدت الكثير من الدماء ، يجب أن تأخذوها لمستشفي.
    No, she never passed out, but she's lost a lot of blood. Open Subtitles لا, لم يغمي عليها أبداً ولكنها فقدت الكثير من الدم.
    She's lost a lot of blood. The scalpel stops with you. Open Subtitles لقد فقدت الكثير من الدماء أنت صاحب القرار
    He's lost a lot of weight since he was put out of the sport by testicular cancer, a disease which he battled. Open Subtitles لقد خسر الكثير من وزنه منذ خروجه من المنافسة بسبب سرطان الخصية المرض الذي استطاع القضاء عليه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus