| How is it she was not immediately discovered by the king's men? | Open Subtitles | كيف لم يتم إكتشافها على الفور من قِبَل رجال الملك ؟ |
| Without the vizier or any of the pharaoh's men knowing. | Open Subtitles | بدون ان يعلم الوزير او أي من رجال الفرعون |
| Ali's men would've killed her if we hadn't shown up. | Open Subtitles | لا اعتقد هذا رجال علي قد يقتلونها فور تعرفها |
| The only thing I can think of is maybe, maybe one of Octavian or Antony's men set it all up. | Open Subtitles | الشيء الوحيد اللذي استطيع انْ أُفكّرَ به رُبَّمَا، لَرُبَّمَا أحد رجال اوكتافيان أَو رجال أنتوني خططوا لكل هذا. |
| ..have attacked Shankar Nagre's men, torched cars and paralyzed traffic. | Open Subtitles | قد هاجموا رجال شانكر وحطموا مصابيح السيارات وعطلوا المرور |
| Capricorn's men were looking for Dustfinger in the wrong place. | Open Subtitles | رجال كابريكورن كانوا يبحثون عن داستفنجر في المكان الخاطئ |
| You know, the Major's men should be here soon. | Open Subtitles | تَعْرفُ، رجال الرائدَ يَجِبُ أَنْ يَكُونواَ هنا قريباً. |
| Three of Jason's men came up behind us. One took my gun. | Open Subtitles | ثلاثة من رجال جيسون جائوا من خلفنا ، احدهم اخذ بندقيتي |
| What I feared. McLeod's men are hanging around her place. | Open Subtitles | هذا ماكنت اخشاه ، رجال ماكلويد يتسكعون حول مكانها |
| This latest attempt on your life by one of Janero's men... | Open Subtitles | أعني تلك المحاولة الأخيرة لقتلك بالتأكيد من أحد رجال جانيرو |
| Escalante's men got here ahead of us. That's when there was gunfire. | Open Subtitles | رجال إيسكالانتى كانوا هنا قبلنـا . عندما سمعنا صوت إطلاق النـار |
| Caldor's men tried to run, but the Seeker killed them anyway. | Open Subtitles | رجال كالدور هرولو هربا لكن الباحث قتلهم على أية حال |
| Another three of Crawford's men arrived in Sudan yesterday. | Open Subtitles | ثلاثة أخرين من رجال كرافورد وصلوا السودان بالأمس |
| More than 2 million of my country's men and women live and work in the Middle East. | UN | هناك أكثر من مليونين من رجال ونساء بلدي يعملون في الشرق الأوسط. |
| Two of Major Reinado's men and one civilian were killed. | UN | وقتل اثنان من رجال الرائد الفريدو وأحد المدنيين. |
| As the children said, today's boys and girls are tomorrow's men and women. | UN | وكما قال الأطفال، أولاد وبنات اليوم هم رجال ونساء الغد. |
| Numerous instances of rape perpetrated by Bemba's men were reported in several districts of Bangui. | UN | واقترف رجال السيد بيمبا العديد من عمليات الاغتصاب في أحياء مختلفة في بانغي. |
| It was quiet for months, and then Tito's men found us. | Open Subtitles | كان هادئا لعدة أشهر، ثم وجد رجال تيتو لنا. |
| I was comin'around the corner there, and I saw a bunch of Pedro García's men running away from the fire. | Open Subtitles | كنت قادماً حول الزاوية هناك ورأيت مجموعة من رجال بيدرو غارسيا هاربين بعيداً من النار |
| Shouldn't you warn Cody's men about what happened to the first team? | Open Subtitles | أليس علينا إخبار كودي ورجاله عما حدث للفريق الأول؟ |
| Asif and Irfan, two of Jambwal's men betrayed Jambwal. | Open Subtitles | اصف وارفان ، إثنان لرجال جامبوال خانا جامبوال |
| If the tunnel is still active, it'll be surrounded by Epifanio's men. | Open Subtitles | إذا كان النفق لا يزال نشطا سوف يكون محاطا برجال إيبيفانيو |
| Tell the inspector's men that he went home ahead of them. | Open Subtitles | أخبرْ رجالَ المفتشَ ان المفتش سيذهب إلى بيته فيما بعد |
| We manage, a bit with the Mexicans, and a bit with the Major's men. | Open Subtitles | نُديرُ أمورنا، قليلاً مَع المكسيكيين، وقليلاً مَع رجالِ الرائدَ. |