"'s not necessary" - Traduction Anglais en Arabe

    • ليس ضرورياً
        
    • ليس ضروري
        
    • ليس ضروريا
        
    • لَيسَ ضروريَ
        
    • غير ضروري
        
    • ليس من الضروري
        
    • لا ضرورة
        
    • ليسَ ضرورياً
        
    • لَيسَ ضروري
        
    • غير ضرورى
        
    • ليس ضروريًا
        
    • ليس ضروريّ
        
    • ليس من الضرورى
        
    • ليست ضرورية
        
    • لَيسَ ضرورياً
        
    That's not necessary. I would've done it for anyone. Open Subtitles هذا ليس ضرورياً.كنت سأفعلها من أجل أي أحد.
    That's not necessary. you can draw us a map. Open Subtitles .هذا ليس ضرورياً. يمكنك أَن ترسم لنا خريطة
    That's not necessary, Mr. Pete. It was an accident. No. Open Subtitles هذا ليس ضروري ، يا سيد بيت لقد كان حادثاً
    It contains a modified amino acid that helps with the softening process, but it's not necessary for it. Open Subtitles أنه يحتوي حمض أميني مُعَدَل يساعد في عملية التليين, و لكنه ليس ضروري لها
    Oh, that's not necessary. I'll stay till dessert. Open Subtitles أوه ، هذا ليس ضروريا سوف أبقى حتى تقديم الحلوى
    It's not necessary to smile. Open Subtitles هو لَيسَ ضروريَ للإبتِسام.
    If you're here to make me feel better, it's not necessary. Open Subtitles إذا كنت هنا من أجل مواساتي فهذا غير ضروري
    In other words it's not necessary for a person to be a Swedish citizen, or have reached a certain age, to be able to lodge a complaint. UN وبعبارة أخرى، ليس من الضروري أن يكون الشخص مواطناً سويدياً أو أن يكون بلغ سناً معينة ليتمكن من تقديم شكوى.
    And I know that's selfdefeating and it's not necessary, but you know I'm gonna do it. Open Subtitles و أعلم أن هذا هزم للنفس و هذا ليس ضرورياً إن كنت لا تريديني أن أفعلها
    No, it's not necessary. It's tempting though. Open Subtitles لا ، هذا ليس ضرورياً على الرغم من كونه مُغرياً
    Hey. That's not necessary. You don't have to be rough like that. Open Subtitles مهلاً، هذا ليس ضرورياً ليس عليك أن تكون قاسياً هكذا
    That's not necessary. I don't want to owe you nothing. Open Subtitles -هذا ليس ضرورياً لا أريد أن أدين لك بشيء.
    It's not necessary. My prints are in the system. Open Subtitles ان هذا ليس ضروري ان بصماتي في النظام
    But we don't have to go past "but." It's not necessary. Open Subtitles لكن ليس علينا العودة الى الماضي فذلك ليس ضروري
    That's not necessary. You just keep your grades up, all right? Open Subtitles هذا ليس ضروري إبقي درجاتك عالية فقط , حسناً .
    - Would you like us to bring you some firewood, or Chuha can milk your goat. - No, that's not necessary. Open Subtitles هل ترغبين ان نحضر لك بعض الحطب او يحلب تشوحا عنزتك لا, هذا ليس ضروريا
    No, that's not necessary. Open Subtitles لا,هذا ليس ضروريا لقد تعشينا البارحة سوية
    Oh, that's not necessary Open Subtitles أوه، ذلك لَيسَ ضروريَ
    Really, Viola, that's not necessary. Open Subtitles حقاً، كمان، ذلك لَيسَ ضروريَ.
    You can't to go to that room if it's not necessary. Open Subtitles أنت لا تستطيع الذهاب إلى تلك الغرفة إذا كان هذا غير ضروري
    So it's not necessary to use charging momentum. Open Subtitles ليس من الضروري استخدام قوة الطاقة الدافعة.
    Thanks for your concern, but it's not necessary. Open Subtitles شكرا لكن لا ضرورة لذلك. لقد اخترت طريقا جديدا لحياتي.
    Look, if you've come to apologize for your testimony, it's not necessary. Open Subtitles ،أنظري، لو أتيتِ من أجل الإعتذار عن شهادتكِ فذلكَ ليسَ ضرورياً
    -No, no, no, that's not necessary. Open Subtitles لا، لا، لا، ذلك لَيسَ ضروري.
    I've called a meeting of the Noublesso for tonight, but it's not necessary for you to attend, so I'll see you tomorrow at the cave. Open Subtitles سأعقد اجتماعا فى نيجلاسو الليلة لكن حضورك غير ضرورى سوف اراك غدا فى الكهف
    - He'll ask me if I offered you food. - That's not necessary. Open Subtitles ـ سيسألني إن عرضت عليك طعامًا ـ هذا ليس ضروريًا
    I understand that, but it's not necessary. Potter's murder is troubling, I agree. Open Subtitles أتفهم ذلك ولكنه ليس ضروريّ مقتل (بوتر) مُقلق انا اوافقك على ذلك
    But it's not necessary to include me, is it? Open Subtitles لكن ليس من الضرورى أن تحسبونى ,أليس كذلك ؟
    I could point out your folly, but, er... perhaps it's not necessary. Open Subtitles ويمكنني أن أشير إلى حماقتك ، ولكن ربما انها ليست ضرورية
    That's not necessary. Step back, Sir. Open Subtitles ذلك لَيسَ ضرورياً - تراجعُ،، سيدي -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus