"'s not the way" - Traduction Anglais en Arabe

    • ليست الطريقة التي
        
    • ليست طريقة
        
    • لَيسَ الطريقَ
        
    • ليست الطريقة الصحيحة
        
    • لا يسير على
        
    • ليست الطريقة التى
        
    • ليست الطريقه
        
    I know you, too, but that's not the way it works. Open Subtitles وأنا أعرفكِ أيضا، ولكن هذه ليست الطريقة التي نعمل بها
    Now, I'm sure cutting off heads is very satisfying, but that's not the way you get people to work together. Open Subtitles الآن، أنا متأكد من قطع رؤساء مرضية جدا، ولكن هذه ليست الطريقة التي تحصل الناس على العمل معا.
    That's not the way a real writer would behave! Open Subtitles هذه ليست الطريقة التي يتصرف بها المؤلف الحقيقي
    Well, that's not the way the law works, young man. Open Subtitles حسنٌ ، هذه ليست طريقة عمل القانون أيها الشاب
    We never set out to hurt anyone. That's not the way we work. Open Subtitles نحن ابدًا لم نخطط لأذية اي شخص تلك ليست طريقة عملنا
    Well, unfortunately, that's not the way this works. Open Subtitles حَسناً، لسوء الحظ، ذلك لَيسَ الطريقَ هذا يَعْملُ.
    That's not the way to go about this. We should have a little talk. Open Subtitles هذه ليست الطريقة الصحيحة للتعامل مع الأمر لابد أن نحظى بمحادثة قصيرة
    That's not the way you want to begin your career. Open Subtitles هذه ليست الطريقة التي تريد ان تبدأ بها مهنتك
    It's not the way I wanted to start our life together. Open Subtitles هذه ليست الطريقة التي اردت ان نبدا فيها حياتنا معا.
    That's not the way it works, Alexis. Open Subtitles هذه ليست الطريقة التي نعمل بها , أليكسيس
    It's not the way a man should treat a woman? Open Subtitles هذه ليست الطريقة التي ينبغي أن يتعامل بها الرجل مع المرأة ؟
    Maybe it's not the way you do it. I think my way worked out pretty well. Open Subtitles ربما ليست الطريقة التي تفعلها أنت أعتقد ان طريقتي عملت بشكل جيد للغاية
    That's not the way I want this to end. Open Subtitles هذه ليست الطريقة التي اريد ان انهي بها هذا
    I get that, but you don't let him know, you don't call me, that's not the way to start. Open Subtitles أفهم هذا ، لكنك لم تخبره و لم تتصل بي ، هذه ليست طريقة البدايه
    But that's not the way it is, is it? Open Subtitles لكن هذه ليست طريقة سير الأمور , صحيح؟
    That's not the way society should work. Open Subtitles هذه ليست طريقة تفاعل المجتمع نريد اهتمامات افضل
    That's not the way to answer this young lady! Open Subtitles ، هذه ليست طريقة مهذبة للتحدث مع الآنسة!
    That's not the way you should listen to me. Come here. Open Subtitles ذلك لَيسَ الطريقَ يَجِبُ أَنْ تَستمعَي لي تعال هنا
    That's not the way you taught us, Big Man Open Subtitles ذلك لَيسَ الطريقَ أنت علّمَنا، رجل كبير
    - That's the way it is. - That's not the way it is! I had a vision. Open Subtitles هذه هي الطريقة الأنسب - هذه ليست الطريقة الصحيحة -
    But that's not the way the world works, Selby Open Subtitles لكن العالم لا يسير على هذا النحو يا سيلبي
    That's not the way to talk around your son. Open Subtitles هذه ليست الطريقة التى تتكلمى بها امام ابنك
    Okay, just so you know, that's not the way the award-winning chef designed it. Open Subtitles فقط لتعلمي إنها ليست الطريقه التي أعدها الطاهي الحائز على جائزه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus