These uncertainties are of particular concern, since the Organization's reserves and resources available for cross-borrowing are very modest. | UN | وتثير هذه الشكوك القلق بصفة خاصة نظرا لأن احتياطيات المنظمة ومواردها المتاحة للاقتراض فيما بين الحسابات جد متواضعة. |
Without qualifying our opinion above, the Board draws attention to the Tribunal's reserves and fund balances, which showed a negative balance of $38.48 million. | UN | ويوجه المجلس الانتباه، دون الانتقاص من الرأي الذي أبداه أعلاه، إلى احتياطيات المحكمة وأرصدتها المالية، التي حققت رصيدا سلبيا قدره 38.48 مليون دولار. |
The Government of Singapore Investment Corporation that manages the country's reserves has a wide range of assets, including equities, real estate and commodities. | UN | ولدى شركة حكومة سنغافورة للاستثمارات التي تدير احتياطيات البلد طائفة واسعة من الأصول تشمل أسهما وعقارات وسلعا. |
The region's reserves as a whole therefore swelled by more than $120 billion. | UN | ولذا فإن احتياطيات المنطقة ككل ازدادت بأكثر من 120 بليون دولار. |
If this utilized just 5 per cent of the region's reserves, it would have a start-up capital of $250 billion, besides the ability to borrow from central banks. | UN | وإذا استخدم ذلك الصندوق 5 في المائة فقط من احتياطيات المنطقة، فسيتوافر لديه رأس مال أولي قدره 250 بليون دولار، إلى جانب إمكانية الاقتراض من المصارف المركزية. |
While approvals are increasing, the Fund's reserves are declining. | UN | وفي الوقت الذي تزداد فيه الموافقات، أخذت احتياطيات الصندوق في الهبوط. |
Saudi Arabia alone accounts for more than a quarter of the world's reserves and a third of OPEC reserves. | UN | وتستأثر المملكة العربية السعودية وحدها بأكثر من ربع الاحتياطيات العالمية وثلث احتياطيات منظمة اﻷوبك. |
The result is to put increased strain on the Organization's reserves, thereby rendering its financial situation even more difficult. | UN | ومن شأن ذلك أن يفرض ضغوطا متزايدة على احتياطيات المنظمة، ومن ثم يجعل حالتها المالية أكثر صعوبة. |
It added that the deficit for 1992 would be met from the Territory's reserves, which stood at £49 million. | UN | وأضافت المجلة أن عجز العام الحالي سيواجه من احتياطيات اﻹقليم التي تبلغ حاليا ٤٩ مليون جنيه استرليني. |
The main effect of the arrears was to drain the Organization's reserves and delay the reimbursement of costs to troop-contributing countries. | UN | وقال إن اﻷثر اﻷساسي للمتأخرات هو استنزاف احتياطيات اﻷمم المتحدة، والتأخر في سداد التكاليف المستحقة للبلدان المساهمة بقوات. |
The improvement was totally attributed to a rise of $5.5 billion in Egypt's reserves, with the GCC countries' reserves dropping by $3.8 billion. | UN | وعزي التحسن في مجمله الى ارتفاع بلغ ٥,٥ بليون دولار في احتياطيات مصر، مع انخفاض في احتياطيات بلدان مجلس التعاون لدول الخليج العربية بلغ ٣,٨ بليون دولار. |
It noted that the recent austerity measures had affected the Agency's reserves, thus limiting its ability to respond to potential emergencies. | UN | وتلاحظ أن تدابير التقشف المتخذة مؤخرا أثرت في احتياطيات الوكالة وحدّت بذلك من قدرتها على الاستجابة لحالات الطوارئ المحتملة. |
Without qualifying our opinions above, we draw attention to the deficit of $13.47 million in the Tribunal's reserves and fund balances. | UN | ودون المساس بآرائنا المبيّنة أعلاه، نسترعي الانتباه إلى العجز البالغ 13.47 مليون دولار في احتياطيات المحكمة وأرصدة صناديقها. |
This means that the Fund's reserves have continued to grow and that UNFPA has sufficient reserves to continue programme activity and biennial support for a period in excess of six months in the absence of additional cash flows. | UN | وهذا يعني أن احتياطيات الصندوق واصلت الزيادة وأن صندوق السكان لديه احتياطيات كافية لمواصلة نشاطه البرنامجي ودعم فترة السنتين لمدة تزيد على 6 أشهر دون الحصول على تدفقات نقدية إضافية. |
14. As at 31 December 2007, the General Fund's reserves and fund balances amounted to $209.4 million and comprised an authorized retained surplus of $68.3 million and a cumulative surplus of $141.1 million. | UN | 14 - وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، بلغت احتياطيات الصندوق العام وأرصدة الصناديق 209.4 مليون دولار وشملت فائضا مستبقىً مأذونا به قدره 68.3 مليون دولار وفائضا تراكميا قدره 141.1 مليون دولار. |
Why does it prohibit American companies and their subsidiaries around the world from offering Cuba private credits for the purchase of food? Such credits are now absolutely necessary in order to ensure the supply of food to affected populations and replenish our country's reserves in preparation for future hurricanes. | UN | ولم تمنع الشركات الأمريكية وفروعها في كل البلدان من منح قروض خاصة لكوبا لشراء المواد الغذائية، التي باتت الآن لا غنى عنها لكفالة الغذاء للسكان المتضررين وتجديد احتياطيات البلد تحسبا لأعاصير جديدة؟ |
116. The Fund's reserves were 32.2 billion won in 1997, and the Fund donated 12.5 billion won in 1997. | UN | 116- وبلغت احتياطيات الصندوق 32.2 مليار ون في عام 1997، وقدم الصندوق منحاً بلغت قيمتها 12.5 مليار ون في عام 1997. |
(b) The Agency's reserves were inadequate to cover its liabilities for end-of-service and post-retirement benefits of $147.3 million. | UN | (ب) لم تكن احتياطيات الوكالة كافية لتغطية استحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات مابعد التقاعد التي بلغت 147.3 مليون دولار. |
14. As at 31 December 2003, the General Fund's reserves and fund balances amounted to $7.1 million and comprised an authorized retained surplus of $68.3 million and a cumulative deficit of $61.2 million. | UN | 14 - وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2003، بلغت احتياطيات الصندوق العام وأرصدة الصناديق 7.1 مليون دولار وتكونـت من فائـض مـُـستبقــى مأذون بــه قدره 68.3 مليون دولار وعجـز متـراكم قـدره 61.2 مليون دولار. |
If the fund's reserves were exhausted before the end of the forthcoming biennium, the Fifth Committee would find itself in the undesirable position of having to decide which United Nations activities should be deferred to the following biennium. | UN | وإذا نضبت احتياطيات الصندوق قبل نهاية فترة السنتين المقبلة، فإن اللجنة الخامسة ستجد نفسها في وضع غير مرغوب فيه حيث سيتعين عليها أن تقرر أي أنشطة للأمم المتحدة ينبغي إرجاؤها لفترة السنتين التالية. |