"'s the day" - Traduction Anglais en Arabe

    • هو اليوم الذي
        
    • هو يوم
        
    • هو اليوم المنشود
        
    • هو اليوم الموعود
        
    • انه اليوم الذي
        
    • هو المنشود
        
    • إنه اليوم الذي
        
    • هو اليوم المناسب
        
    We never had a king like this And it's the day we do the things that we deplore Open Subtitles لم نحظي من قبل بملك مثل هذا هذا هو اليوم الذي نفعل فيه الأشياء التي نستنكرها
    That's the day that Mom made the pact with Nicholas. Open Subtitles هذا هو اليوم الذي عقدت والدتنا الإتفاق مع، نيكولاس
    Today's the day I'm gonna teach you how to make coffee. Open Subtitles اليوم هو اليوم الذي سوف اقوم بتعليمك كيف تصنع القهوة
    Okay, Seamus, today's the day you finally ask out that barista. Open Subtitles حسنا، شيموس، اليوم هو يوم تسأل في النهاية أن باريستا.
    Today's the day. And we have almost nothing to go on. Open Subtitles ،اليوم هو اليوم المنشود وبالكاد ليس لدينا شيء لنواصل به
    And then the sun comes up, and I... I think, "maybe today's the day." Open Subtitles ثمّ تشرق الشمس ثانيةً وأفكّر أنّ اليوم هو اليوم الموعود
    It's the day before the mass action against the UN conference. Open Subtitles انه اليوم الذي يسبق العمل الجماعي ضد مؤتمر الامم المتحدة.
    See, women are terrified that the day they throw them away, that's the day that they'll... that they'll desperately need them. Open Subtitles كما ترى ، النساء خائفون أنه في اليوم الذي يرمونهم هو اليوم الذي سيحتاجون إليهم بشده سيحتاجون إليهم بشده
    Today's the day when I'm gonna do my first favor ever. Open Subtitles واليوم هو اليوم الذي سوف افعل معروفي الاول على الإطلاق
    You sure today's the day you want to fall off the wagon? Open Subtitles هل أنت متأكد بأن اليوم هو اليوم الذي تفسد فيه الامور؟
    I mean, they're a bunch of scared, screwed-up people who come to work every morning wondering if today's the day that they get shot. Open Subtitles أعني، انهم مجموعة من الأشخاص الخائفين المضطربين الذين يأتون إلى العمل كل صباح متسائلين اذا كان اليوم هو اليوم الذي يصابون فيه
    I call it atonement, and today's the day you face the music. Open Subtitles اسميها تكفير عن الذنب و اليوم هو اليوم الذي ستواجه فيه الموسيقى
    That's the day that Python walked into CTOC, planted some kind of bug in our system. Open Subtitles هذا هو اليوم الذي دخل فيه بايثون الى مركز العمليات التقنية و قام بزرع نوعاً من الخلل في النظام
    That's important because it's the day I realized I wasn't alone. Open Subtitles وهذا أمر مهم لأن هو اليوم الذي أدركت أنا لم يكن وحده.
    Today's the day I lose all my friends. Open Subtitles هذا اليوم هو اليوم الذي سأخسر فيه جميع أصدقائي
    Look, I'd love to discuss your problems, but a pack of raccoons took over my back room and today's the day I make my stand. Open Subtitles اسمع, انا احب التحدث عن مشاكلك و لكن مجموعة من الراكون اخدت غرفتي الخلفية و اليوم هو يوم المواجهة
    Or today's the day of the cult sacrifice, and since I don't see any volcanoes in the area, Open Subtitles او اليوم هو يوم أضحية الجماعة وبما اني لا أرى فوهة بركان قريبة من المنطقة
    And not just'cause today's the day that guy that tried to kill me gets out of jail. Open Subtitles و ليس فقط لأن اليوم هو يوم خروج الشخص الذي حاول قتلي من السجن
    Just the man I was looking for. Today's the day. Say it. Open Subtitles الرجل الذي كنت أبحث عنه تماما هذا هو اليوم المنشود, قلها
    Today's the day we pick the Photo of the Week ! Open Subtitles اليوم هو اليوم الموعود سنقوم باختيار صورة الأسبوع
    Yesterday's the day we were supposed to visit Grampa! Open Subtitles انه اليوم الذي يجب علينا فيه زيارة جدي
    But today's the day, eh, Mikkel? Open Subtitles لكن اليوم هو المنشود يا ميكيل ، صحيح ؟
    According to some accounts, it's the day the Doctor dies. Open Subtitles طبقا لبعض الحسابات إنه اليوم الذي سيموت فيه الدكتور
    She looked a lot better yesterday,so i figure maybe today's the day. Open Subtitles بدت أحسن بكثير أمس حسبت ربما اليوم هو اليوم المناسب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus