Understanding, identifying with victims, that's what makes you good at your job. | Open Subtitles | التفاهم وتحديد الضحايا هذا ما يجعل منك شخصاً جيداً في عملك |
well, no, but that's what makes the power of believing so strong. | Open Subtitles | حسنا، لا، ولكن هذا هو ما يجعل قوة الاعتقاد قوية جدا. |
I mean, it's what makes you a good agent, right? | Open Subtitles | أعني، هو ما يجعل كنت وكيل جيد، أليس كذلك؟ |
That's what makes it so depressing. Now it's just this. | Open Subtitles | .وهذا ما يجعله كئيباً جدا .الان انه فقط هذا |
Simplicity, harmony between the elements, purity, that's what makes it a Zen garden. | Open Subtitles | بساطة، تناغم بين العناصر، نقاء هذا ما يجعلها حديقة هدوء |
And I reckon that's what makes you worthy for parole, love. | Open Subtitles | و أظن هذا ما يجعلك تستحقين اطلاق سراحك المشروط حبي |
No, elective surgery's what makes my wife look so good. | Open Subtitles | لا، جراحة إنتخابية الذي يَجْعلُ نظرةَ زوجتِي جيدةِ جداً. |
That's what makes learning a gift... even if pain is your teacher. | Open Subtitles | ذلك ما يجعل التعلم هدية حتى لو كان الألم هو معلمك |
It's all trade, baby. That's what makes the world go'round. | Open Subtitles | إنها عن التجارة يا عزيزتي هذا ما يجعل الأرض تستمر |
- But we shouldn't. - I know. That's what makes it fun. | Open Subtitles | ولكن لم يجب ان نفعل ولكن هذا ما يجعل الأمر مضحك |
See, that's what makes pride the deadliest of all the sins. | Open Subtitles | أترَيْن، هذا ما يجعل الفخر هو أحد أكثر الخطايا هلاكاً |
And you were right, the 3DPS, that's what makes the difference. | Open Subtitles | وكنت على حق، ونقاط إيصال الخدمات، وهذا ما يجعل الفرق. |
That's the good you're doing here. That's what makes you worth something. | Open Subtitles | هذا هو الخير الذي تفعلينه هنا، هذا ما يجعل لك قيمة. |
That's what makes our mystery guest so intriguing. | Open Subtitles | وهذا ما يجعل من ضيفنا الغامض مُثيراً للإهتمام |
That's what makes him so high value, he's elusive. | Open Subtitles | وهذا هو ما يجعل منه قيمة عالية ذلك، فهو بعيد المنال. |
And that's what makes them function. So it keeps us goin'. | Open Subtitles | وهذا ما يجعله يعمل وهذا ما يجعلنا نستمر عليه |
Although, in many ways, that's what makes it so complicated. | Open Subtitles | وأيضا في نواحي عديدة ذلك ما يجعلها معقدة |
Of course you did, darling. That's what makes you so amusing. | Open Subtitles | بالطبع فعلت , حبيبي وهذا هو ما يجعلك مسلي جدا |
Einstein's whole mass-energy conversion thing, that's what makes nuclear bombs go boom. | Open Subtitles | طاقة آينشتاين الكاملة الجماعية شيء تحويلِ، ذلك الذي يَجْعلُ تَذْهبُ القنابلُ النوويةُ إزدهاراً. |
That's what makes it so special when they call your name. | Open Subtitles | ذلك الذي يَجْعلُه خاصّ جداً عندما يَدْعونَ اسمَكَ. |
And that's what makes me the most interesting person at this table. | Open Subtitles | وهذا ما يجعلني أكثر شخص مثيرة للاهتمام في هذا الجدول. |
I don't, but that's what makes it interesting. | Open Subtitles | لا أعرف ولكن هذا مايجعله مشوقاً |
It's what makes it great. | Open Subtitles | و هذا مايجعلها رائعة |
But maybe that's what makes P.T. Westmorland live for so long. | Open Subtitles | لكن ربما هذا ما جعل (واستمورلاند) يعيش هذه الفترة الطويلة |
You have curiosity and ideas, and that's what makes you special. | Open Subtitles | لديكِ فضول و أفكار وهذا مايجعلكِ مميزة |