[ Exhales ] Whatever we've become, it's what the sovereign made us. | Open Subtitles | مهما كان ما اصبحنا عليه فإن السيد هو ما جعلنا عليه |
That's what the anomaly is, just one end of the tear. | Open Subtitles | هذا هو ما هو الشذوذ، نهاية واحدة فقط من المسيل للدموع. |
That's what the anomaly is, just one end of the tear. | Open Subtitles | هذا هو ما هو الشذوذ، نهاية واحدة فقط من المسيل للدموع. |
So that's what the weapons in your truck were for, fighting vampires. | Open Subtitles | لذلك هذا هو ما كانت الأسلحة في شاحنة الخاص بك ل، محاربة مصاصي الدماء. |
Conflagration relies on airflow. That's what the grate is for. | Open Subtitles | ،فالحريق يعتمد على مجرى الهواء وهذا هو الغرض من المشبك الحديدي |
That's what the chief of a number one teaching hospital does, he hand picks talented surgeons and lets them take point. | Open Subtitles | هذا ما يقوم به الرئيس في مشفى تعليميّ من الدرجة الأولى يختار الجرّاحين الموهوبين بنفسه، ويتركهم يتصرّفون بحرّية صحيح؟ |
I mean, that's what the Crusades were about. | Open Subtitles | أعني، وهذا هو ما كانت الحروب الصليبية عنه. |
But we use them to avoid evil, that's what the hodja says. | Open Subtitles | ولكننا استخدامها لتجنب الشر، هذا هو ما يقول الحاج. |
That's what the cadets are, at this point. | Open Subtitles | ذلكَ هو ما عليه المتدربون في هذه المرحلة |
Rossi said that's what the ex-mayor told him. | Open Subtitles | روسي قال أن ذلك هو ما أخبره به العمدة السابق |
Not a goddamn thing, that's what the fuck you do. | Open Subtitles | لا شيء الملعون، وهذا هو ما اللعنة عليك القيام به. |
At least that's what the Daily Planet colorfully dubbed him when he showed up in Metropolis a few years back. | Open Subtitles | على الأقل هذا هو ما اليومية كوكب ملون يطلق عليها اسم له عندما أظهرت أنه حتى في متروبوليس قبل بضع سنوات. |
But in many ways, you know, it's something I should've expected because it's what the Dread Pirate Roberts told me when I interviewed him in July of 2013 that he didn't create the Silk Road, | Open Subtitles | كان تحكمه له. ولكن في نواح كثيرة، كما تعلمون، انها شيء ينبغي لقد المتوقع لأنه هو ما قال الفزع القراصنة روبرتس لي |
I mean, that's what the whole thing's about, right? | Open Subtitles | أعني، وهذا هو ما كله شيء هو عنه، أليس كذلك؟ |
We think that's what the twine symbolizes. | Open Subtitles | وهو الشخصُ الذي يتولى قطعُ خيطِ حياتك لحظة موتك نعتقدُ وبشدة أنَّ هذا هو ما تمثلهُ تلك الخيوط |
And that's what the money's for - emergencies. | Open Subtitles | و هذا هو ما وضع الصندوق لأجله , الطوارئ لا أستطيع ان أدعك تفعل ذلك |
See, this h- here-- here's what the government doesn't want you to see, man. | Open Subtitles | انظري ، هذا الشيء هنا هو ما لا تريدكم الحكومة ان تروه ، يا صاح |
I guess that's what the investigation will discover, then. | Open Subtitles | انا اعتقد ان هذا هو ما التحقيق سيكتشف، ثم. |
That's what the cryotherapy's for. | Open Subtitles | .وهذا هو الغرض من المعالجة بالتبريد |
That's what the current bishop is doing, and he's right to do so. | Open Subtitles | هذا ما يقوم به الأسقف الحالي، وهذا هو العمل الصحيح |
We reap what we sow. That's what the Bible says. | Open Subtitles | نحن نحصد مانروي هذا ماذكر في الانجيل |
I'm guessing that's what the point of this is? | Open Subtitles | أظن أن هذا هو المغزى من وراء الأمر بأكمله؟ |