Oh, my God, this isn't happening. I need a tissue. | Open Subtitles | يا إلهي، هذا لا يحدث . أحتاج إلى الأنسجة. |
I thought I'd get tired of window-shopping in this fancy little town, but it ain't happening. | Open Subtitles | اعتقدت اني سوف اتعب من مشاهده المحلات في هذه المدينه الخياليه الصغيره لكن ذلك لا يحدث |
Everyone knows students at this school disappear - they all just pretend it isn't happening. | Open Subtitles | الجميع يعلم أن الطلاب في تلك المدرسة يختفون الجميع يتظاهر وحسب أن ذلك لا يحدث |
Please tell me this isn't happening. | Open Subtitles | رجاءً أخبريني أن هذا لايحدث فعلاً |
I was in denial. "This isn't happening." | Open Subtitles | أنا كُنْتُ في النكرانِ. "هذا لا يَحْدثُ. " |
This isn't happening because you're not willing to be a killer; it's happening because you were one. You're right. | Open Subtitles | هذا لا يحدث بسبب كونك تأبى الغدوّ قاتلًا، بل لأنّك كنت قاتلًا. |
You know what annoying thing isn't happening right now? | Open Subtitles | أتعلمين ما هو الشيء المزعج الذي لا يحدث الآن ؟ |
It's not like we can pretend this stuff with my mom isn't happening. | Open Subtitles | نحن لن نتظاهر بان ذلك قد لا يحدث مع والدتى |
You got to let go of fightin'and scratchin'and lookin'for loopholes,'cause that ain't happening'. | Open Subtitles | يجب أن تترك القتال والتشبّث والبحث عن ثغرات النجاة لأن ذلك ما لا يحدث |
You can't pretend this isn't happening! The tart with the heart! | Open Subtitles | ــ لا يمكنك التظاهر بأن هذا لا يحدث ــ عاهرة ذات قلب رحيم |
This isn't happening. This isn't happening. This can't be happening. | Open Subtitles | هذا لا يحدث، هذا لا يحدث لا يُمكن حدوث هذا |
We're picking up a few things from home, then heading wherever this isn't happening. | Open Subtitles | سنأخذ بضعة أغراض من المنزل ثمّ سنمضي حيثما لا يحدث هذا الأمر |
At first, I tried to ignore him, tried to pretend it wasn't happening. | Open Subtitles | في البداية , حاولت ان اتجاهله حاوت ان اتظاهر بأن هذا لا يحدث |
I have the biggest meeting in my life in 45 minutes. This isn't happening. | Open Subtitles | لدي أهم إجتماع في حياتي بعد 45 دقيقة هذا لا يحدث |
Hey, cop! This isn't happening. It's not happening. | Open Subtitles | مرحبا ايها الشرطى مزيكا توداى هذا لا يحدث , لا يحدث |
This isn't happening. Not now. Not during sweeps week. | Open Subtitles | هذا لا يحدث ليس الأن ليس اثناء اسبوع الأنتقالات |
- Squadron leader, abort! Abort! - This isn't happening fast enough! | Open Subtitles | قائد السرب الغ المهمة الغ المهمة هذا لا يحدث بسرعة كافية |
This isn't happening places we can't do anything about it. | Open Subtitles | وهذا لا يحدث في أماكن لا يمكن أن نفعل فيها شيئاً |
Please just tell me it isn't happening again. | Open Subtitles | رجاء أخبر ني أنه لايحدث لي ثانية |
You know, I tried to pretend it wasn't happening. I thought if I could pretend it wasn't happening, maybe smell would go away. | Open Subtitles | تعرفين،حاولتالتظاهربأن ذلك لايحدث ، ظننت أنني إذا فعلت ذلك... |
Oh, no, this isn't happening, this isn't happening. | Open Subtitles | أوه، لا، هذا لا يَحْدثُ. |
Maybe'cause our training sessions aren't happening anymore. | Open Subtitles | ربما لأن جلسات التمرين خاصتنا لا تحدث بعد الآن فأريد أن أعرف وحسب |