Yeah, I really wanna think about that now, don't I? | Open Subtitles | نعم، أنا حقاً أريد التفكير بهذا الآن، أليس كذلك؟ |
Hmm... I had all three of you fooled, didn't I! | Open Subtitles | أنا مُحاطة بثلاثة فتيات حمقاء ، أليس كذلك ؟ |
Well, I'm the boss. I got to pretend to worry, don't I? | Open Subtitles | حسنا أنا المدير , علي أن أتظاهر بالقلق , أليس كذلك؟ |
Yeah, I kept telling Becca something was wrong, didn't I? | Open Subtitles | أنا أقول لـ ربيكا هناك شيئاً خاطئ اليس كذلك |
I told you he's just a reputational rhino, didn't I? | Open Subtitles | قلت لك انه مجرد وحيد القرن سمعة، أليس كذلك؟ |
But I'm still on the hook for what I've done, aren't I? | Open Subtitles | ولكني حتى الآن على المحك في ما فعلته آنذاك أليس كذلك؟ |
Well, thanks to you, I'm still breathing, aren't I? | Open Subtitles | حسناً، والشكر لك، لا زلت أتنفس أليس كذلك؟ |
I'd better go up river and have a look, hadn't I? | Open Subtitles | من الأفضل أن أصعد النهر وألقي نظرة ، أليس كذلك؟ |
Had to get a few licks in, didn't I? | Open Subtitles | لا بُدَّ أنْ أُخذ بضعة ضربات، أليس كذلك؟ |
No, it's alright. I gotta get used to it, don't I? | Open Subtitles | لا لابأس علي أن أعتاد على هذا أليس كذلك ؟ |
If you live, we'II meet again, I told you, didn't I? | Open Subtitles | إن عشتم فسوف نلتقي ثانية لقد خبرتك أليس كذلك ؟ |
I do have sort of a subtle hipness, don't I? | Open Subtitles | أنا بالفعل لدي نوع من الأناقة الرقيقة, أليس كذلك؟ |
I have to carry my bride across the threshold, don't I? | Open Subtitles | يجب أن أحمل عروستي عبر العتبة ، أليس كذلك ؟ |
I've always done what's best for you, haven't I? | Open Subtitles | لقد كنت أفعل أفضل الأشياء لكِ أليس كذلك؟ |
Sorry, Flynn, but I told you not to come here, didn't I? | Open Subtitles | آسف؛ فلين ولكنى قلت لك ألا تأتى إلى هنا؛ أليس كذلك؟ |
I warned you about doing anything suspicious, didn't I? | Open Subtitles | حذرتك حول القيام باشياء مريبة اليس كذلك ؟ |
If so, why don't I ride with you tonight? | Open Subtitles | وحتى هذا فانا سوف اسابقك الليله اليس كذلك |
And I hate helping others, too, but I'm doing that, aren't I? | Open Subtitles | و اكره مساعدة الآخرين أيضاً لكني سأفعل هذا ، اليس كذلك؟ |
She's in the shower and so why don't I just have her call you back in 10, okay? | Open Subtitles | وهي في الحمام وهكذا لماذا لا أنا فقط لها ندعو لكم مرة أخرى في 10، حسنا؟ |
Hmm. No, I don't, I don't have a piano at home. | Open Subtitles | لا, لا أعزف, لا أفعل لا أملك بيانو في المنزل |
Haven't I always been there when you needed me? | Open Subtitles | لم أنا دائماً هناك عندما تحتاجين إلي ؟ |
I'm the one that got the intel out of him, aren't I? | Open Subtitles | أنا الوحيدة التي حصلت على المعلومة منه , ألستُ كذلك ؟ |
Why don't I get to go to Jurassic Park? | Open Subtitles | لماذا لا أحصل على الذهاب إلى الحديقة الجوراسية؟ |
Why don't I go and see and you can make yourself comfortable. | Open Subtitles | لماذا لا أذهب أنا لكي أرى وأنت يمكنك أن تريح نفسك |
Why don't I grab a proper picture of the two of you? | Open Subtitles | لماذا دون أحرزنا؟ ر أنا الاستيلاء على الصحيح صورة لاثنين من أنت؟ |
Why don't I ask the question, maybe it'll keep you more calm. | Open Subtitles | لماذا لا أقوم أنا بالسؤال ، لرُبما سيجعلكِ هذا أكثرَ هدوء |
I've been down there, so why don't I gear up with you guys and I could lead you to the muncher nest myself? | Open Subtitles | أني أظل هنا وحيداً، لِم لا آتي معكم؟ حينها يمكنني أن أقودكم الى جحر الماضغين بنفسي؟ |
Why shouldn't I be a bomber if you treat me like one? | Open Subtitles | لماذا لا اكون مفجراً مادمت تعاملني كـ مُفجر ؟ |
Hmm, don't I know it. Sometimes it's all three. | Open Subtitles | و كأنني لا أعرف ذلك أحياناً يكونوا الثلاثة كلهم |
I paid the school fee, so why can't I come to school? | Open Subtitles | لقد دفعت الرسوم المدرسية , لذا لماذا لا أعود إلى المدرسة؟ |
I think I've seen you hobbling around the village, haven't I? | Open Subtitles | اعتقد انى رايتك تحوم فى القريه .. ألم أفعل ؟ |