"'t let me" - Traduction Anglais en Arabe

    • لم تدعني
        
    • لم تسمح لي
        
    • لا تدعني
        
    • لم تدعيني
        
    • لا تسمح لي
        
    • لا يسمح لي
        
    • لم يسمحوا لي
        
    • منعتني
        
    • لم يدعوني
        
    • لم تسمحي لي
        
    • لم يسمح لي
        
    • لا تتركني
        
    • منعني
        
    • لم تدعوني
        
    • لم يتركني
        
    My old lady wouldn't let me, but this guy says I coulda. Open Subtitles ولكن والدتي لم تدعني ولكن هذا الرجل قال أنه بإمكاني ذلك
    I'm finally doing everything my old virtuous self wouldn't let me do. Open Subtitles أنا أقوم أخيراً بأي شيء لم تسمح لي شخصيتي القديمة بفعله
    Well, actually, she won't let me see any of them. Open Subtitles حسناً ، في الواقع لا تدعني أرى أياً منهم
    If you don't let me go to that sleepover, Open Subtitles إذا لم تدعيني أذهب لقضاء الوقت مع أصدقائي
    You won't let me do anything and I am so hungry. Open Subtitles أنت لا تسمح لي بفعل أيه شئ وانا اتضور جوعاً
    Dad won't let me write anything bad in the Christmas letter, but I can't think of one good thing that's happened to the family this year. Open Subtitles أبي لا يسمح لي بكتابة أي شيء سيء في خطاب الكريسماس لكن لا يمكنني التفكير في أي شيء جيد حصل لعائلتنا هذا العام
    They wouldn't let me, given my record of rehab and all. Open Subtitles ولكنهم لم يسمحوا لي نتيجة لسجل إعادة التأهيل وجميع الأمور
    I wanted to press the panic button, but she wouldn't let me. Open Subtitles كنت اريد ان اضغط " زر انذار الطوارئ" " لكن منعتني
    If you won't let me get waist deep in the Big Muddy with you, then I'm gonna want something for my trouble. Open Subtitles إن لم تدعني أشاركك العمل سأريد ثمناً إضافياً
    According to the nurse who wouldn't let me speak to her, she's a Form 1. Open Subtitles طبقاً للمرضى التي لم تدعني أتحدث إليها، إنها تحت الإجراء رقم 1.
    My mother wouldn't let me eat dessert unless I practiced. Open Subtitles امي لم تسمح لي بأكل الحلوى الا اذا تدربت
    We're all gonna die if you don't let me stop that overload. Open Subtitles تيلك , كلنا سنموت إذا لم تسمح لي بإيقاف الحمل الزائد
    But don't let me ruin your evening. I'll talk to you later. Open Subtitles لكن لا تدعني أن أفسد عليك حفلتك سأتكلم معك فيما بعد
    Don't let me catch you alone next time, okay? Open Subtitles لا تدعني أمسك بك وحدك المرة القادمة حسناً؟
    I still don't understand Why you wouldn't let me retaliate, though. Open Subtitles ما زلتُ لا أفهم لماذا لم تدعيني أنتقم رغم ذلك
    The mistress was a nice lady, but she had only one car and she wouldn't let me drive it over 20 miles an hour. Open Subtitles ربة العمل كانت سيدة لطيفة لكن كانت لديها سيارة واحدة فقط وكانت لا تسمح لي بقيادتِها أكثر من 20 ميلاً في الساعة
    It's okay, I guess. My boss won't let me smoke. Open Subtitles لا بأس على ما أظن الرئيس لا يسمح لي بالتدخين
    I came to take the boy, but security won't let me. Open Subtitles أتيت لأخذ الفتى، لكنّ رجال الأمن لم يسمحوا لي بذلك
    I wanted to look in the back garden, but Mum wouldn't let me. Open Subtitles كنت أريد أن أرى الحديقة الخلفيه لكن أمي منعتني
    I'm so sorry that they didn't let me talk to you earlier. Open Subtitles أنا في غاية الآسف أنهم لم يدعوني أتحدث أليك قبل الآن.
    I've been knocking ten years, you still won't let me in. Open Subtitles لقد طرقت بابك لعشر سنوات وأنتِ لم تسمحي لي بالدخول
    He knew I knew, so he couldn't let me go. Open Subtitles لقد عرف أنني عرفت لذا لم يسمح لي بالرحيل
    You won't let me deposit cash in my checking account. Open Subtitles لكنّك لا تتركني أودع مالاً نقديّاً في حساب شيكاتي.
    You know I came by the hospital to visit you, but your dad didn't let me in. Open Subtitles هل تعلم شيئاً لقد أتيت إلى المستشفى لزيارتك لكن والدك منعني من رؤيتك
    He prepared me for this day, and if you don't let me go he's gonna kill you all. Open Subtitles لقد درّبني لهذا اليوم وإذا لم تدعوني أذهب سوف يقتلكم جميعاً
    Mr Bumps was so jealous of my miniature of Her Majesty that he wouldn't let me alone till I got him one too. Open Subtitles السيد بومبز كان يغار من جلالتها لم يتركني في حالي حتى جلبت له واحده

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus