"'t move" - Traduction Anglais en Arabe

    • لا تتحرك
        
    • لا تتحركي
        
    • لم نتحرك
        
    • لاتتحرك
        
    • لا تتحرّك
        
    • لا يتحرك
        
    • لم تتحرك
        
    • تتحرك لا
        
    • لم يتحرك
        
    • لا تتحركوا
        
    • عن الحركة
        
    • تتحركو
        
    • تتحركى
        
    • لا تتحركا
        
    • لا تتحركين
        
    I press down, the engine revs but it doesn't move. Open Subtitles أدير المفتاح، ثم يشتغل المحرك، لكن لا تتحرك السيارة
    Don't move. I know you wanna find out how this story ends. Open Subtitles لا تتحرك أنا أعلم أنك تريد معرفة كيف ستنتهي هذه القصة
    Okay, you don't move from that chair until I return. Open Subtitles حسناً , لا تتحركي من هذا الكرسي حتى أعود
    We're gonna be arrested for her murder if we don't move fast. Open Subtitles سوف يتم القبض علينا بتهمة قتلها إذا لم نتحرك بسرعة
    Don't move. I'm gonna get that. And you keep studying. Open Subtitles لاتتحرك , سارد علي ذلك واستمر انت في المذاكرة..
    Don't move. Open Subtitles كانت مُجرّد مُهمّة صغيرة لي، وإنّي نادم الآن أنّي قبلتُها. لا تتحرّك.
    Well, I can't tell because your face doesn't move anymore. Open Subtitles حسناً ، لايمكنني إخباركِ لأن وجهك لا يتحرك أبداً
    Don't move, don't move, or I'm not gonna kill you, all right? Open Subtitles لا تتحرك ، لا تتحرك والا سوف اقتلك ، حسنا ؟
    They can't join their ancestors, they don't move on. Open Subtitles ولا يمكنهم الانضمام إلى أسلافهم، فإنها لا تتحرك.
    See how his eyes don't move when he smiles? Open Subtitles أترون كيف أن أعينه لا تتحرك عندما يبتسم؟
    Don't move or I'll blow your ass' Jigsaw Get back! Open Subtitles لا تتحرك , و إلا سأقطع مؤخرتك إرباً إرباً
    - I don't want someone to take her. - Don't move. Open Subtitles أنا لا أريد أي شخص أن يأخذها منى لا تتحرك
    Don't move or I'll shoot you through the glass. Open Subtitles لا تتحرك والا سأطلق عليك النار خلال الزجاج
    Just stay where you are. No, don't move! I'm coming to you. Open Subtitles سأشرح لك لاحقاً, ابقي في مكانك لا تتحركي, انا اتي اليك
    Don't move. I think when they move, they die. Open Subtitles لا تتحركي ، أعتقد أنهم حين يتحركون ،يموتون
    There's gonna be a lot more of these people if we don't move. Open Subtitles ستعمل يكون هناك الكثير من هؤلاء الناس إذا لم نتحرك.
    Go and see there. Don't move. - Please Sir. help us Open Subtitles اذهب وتفحص هناك , لاتتحرك من فضلك ياسيدى , ساعدنا
    And whatever you do, don't move from this spot. You're safe here, okay? Open Subtitles ومهما فعلت, لا تتحرّك من هذا البقعة, أنتَ في مأمن هُنا, إتفقنا؟
    The guard down there at the bottom, the heavy-set guy, he doesn't move much. Open Subtitles الحارس الموجود هناك ذو السلاح الثقيل، لا يتحرك كثيراً
    And you're gonna be one sorry dude if you don't move! Open Subtitles وأنا أيضا . وستصبح شخصا آسفا جدا اذا لم تتحرك
    Don't move. Don't move or they'll keep firing. Stop moving! Open Subtitles لا تتحرك ,لا تتحرك و الا سيطلقوا النار ,اثبت
    If the scorpion doesn't move, it won't know it's there. Open Subtitles إذا لم يتحرك العقرب لن يعلم بوجوده الخفاش
    Don't move unless somebody wearing a badge tells you. Open Subtitles لا تتحركوا مالم يخبركم بذلك شخص يرتدي الشّارة
    I'm lying there on the grass. I can't move. Open Subtitles كنت ممددة هناك على العشب، عاجزة عن الحركة.
    Don't move. You guys, don't move back there! Don't move! Open Subtitles لا تتحركو يا شباب، لا ترجع إلى هناك لا تتحرك
    Don't move. What a picture! Such memories it brings back. Open Subtitles لا تتحركى, ياله من مشهد يعيد لى ذكريات جميله
    And you don't move, you don't speak, And maybe you'll get out of this alive. Open Subtitles لا تتحركا ولا تتكلّما، وربّما تنجوان بحياتيكما.
    No, don't move! Wait till we get there. Open Subtitles لا، لا تتحركين انتظري حتي نصل اليك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus