"'t pretend" - Traduction Anglais en Arabe

    • تتظاهر
        
    • أدعي
        
    • تتظاهري
        
    • تَدّعي
        
    • تدّعي
        
    • تتظاهروا
        
    • تتظاهرين
        
    • لاتتظاهر
        
    • لا ندعي
        
    • لا يتظاهر
        
    • تَتظاهر
        
    Don't pretend to be strong. If it's hard, just say so. Open Subtitles ،لا تتظاهر بالقوة، إذا كان الأمر صعب قُل هذا فحسب
    Don't pretend like you don't know who I am, girlie man. Open Subtitles لا تتظاهر وكأنك لا تعرف من أنا أيها الرجل الرقيق
    I don't play chess, and I don't pretend to speak for Bobby. Open Subtitles أنا لا ألعب الشطرنج، وأنا لا أدعي أن أتحدث عن بوبي
    Don't pretend you don't know what you did, Mom. Open Subtitles لا تتظاهري بأنك تجهلين ما فعلتي ، أمي
    Don't pretend you don't know. Open Subtitles لا تَدّعي.. بأنّكٍ لا تَعْرفُين.
    Don't pretend you haven't thought about what I said. Open Subtitles لا تدّعي أنك لم تفكري فيما قلته لك.
    Give us some candy! Don't pretend you're not home. Open Subtitles ، أعطونا بعض الحلوى لا تتظاهروا بأنّكم لستم بالمنزل
    Don't pretend you give a shit, Franky. You don't. Stay out of it. Open Subtitles لا تتظاهرين بأنكٍ تكترثين لأمري ,فرانك لست كذلك, ابقي خارج الأمر
    Don't pretend like you don't. Open Subtitles وأنت تدرك مدى أهميته فلا تتظاهر بعكس ذلك
    Don't pretend what you had with these poor girls was anything like love. Open Subtitles لا تتظاهر بأن ما كان لديك مع اولئك الفتيات الضعيفات كان يشابه الحب بأي شكل
    Don't pretend that you are acting out of anything other than jealousy. Open Subtitles لا تتظاهر وكأنك تتصرف على أساس أي شيء غير الغيرة
    "You don't pretend to be the character. You are the character. Open Subtitles لا يجب عليك أن تتظاهر بأنك الشخصية، أنت الشخصية
    Except the Watchtower. It's national news now. You can't pretend it doesn't exist. Open Subtitles فيما عدا برج المراقبة, فهو للأخبار الوطنية الآن, لايمكنك أن تتظاهر أنه ليس موجوداَ.
    Well, don't pretend you're not thinking he's suspect #1. Open Subtitles لا تتظاهر بأنك لا تظنه المشتبه به الأول
    I don't pretend to know the man well, abe, Open Subtitles أنا لا أدعي أني أعرف الرجل جيدا، ابرهام
    Because life is mysterious, death more so, and I don't pretend to have all the answers. Open Subtitles لأن الحياة غامضة و الموت أكثر غموضاً و لا أدعي أن لدي كل الأجابات
    I can't pretend to be your dad anymore. Open Subtitles لا أستطيع أن أدعي أن يكون والدك بعد الآن.
    Just don't pretend that you wouldn't act any differently. Open Subtitles لا تتظاهري بأنّك كنت ستتصرّفين على أيّ نحوٍ مختلف.
    Why, don't pretend you don't like it Open Subtitles الذي، لا تَدّعي بأنّك لا تَحْبُّه
    Oh, don't pretend like there's nothing going on between you two I live with the guy. Open Subtitles لا تدّعي أنه لا يوجد أي شيء بينمكا أنتما الاثنان أنا أعيش معه،
    Tomorrow's gala for your father. Don't pretend you've forgotten. Open Subtitles غداً الإحتفالُ بالذكرى العشرين لرحيلِ والدكَ، لاتتظاهر بأنكَ نسيت.
    But that's useless to me if we aren't pretend dating. Open Subtitles لكن ذلك غير مفيد لي اذا كنا لا ندعي اننا نتواعد
    I like a man that doesn't pretend to know his way around the kitchen. Open Subtitles أحب الرجل الذي لا يتظاهر .بمعرفته حول المطبخ
    Don't pretend it's not true, you know what I mean. Open Subtitles لا تَتظاهر بأنّه لَيسَ حقيقيَ تَعْرف ما أَعْني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus