I've been watching boxing since I was a little girl. | Open Subtitles | لقد كنت أشاهد الملاكمة منذ أن كنت طفلة صغيرة |
I've been watching model girl pretend she's eating for 30 minutes. | Open Subtitles | لقد كنت أشاهد عارضة الأزياء تتظاهر بالأكل منذ 30 دقيقة. |
You've been watching too many cop shows, know that? | Open Subtitles | كنت تشاهد العديد من برامج الشرطه تعلم هذا؟ |
Yeah, you know, I've been watching you guys all year. | Open Subtitles | نعم، تَعْرفُ، أنا أُراقبُك الرجال طِوال السّنة. |
I've been watching Univision all night, and all they speak is Spanish. | Open Subtitles | كنت اشاهد برنامج انفيجن طوال اللّيل وكلّ ما يقولونه هو بالإسبانية |
You think you been looking for me, but I've been watching you. | Open Subtitles | تعتقد أنك كنت تبحث عني ولكنني كنت أراقبك |
Colonel, I've been watching these Nips. | Open Subtitles | سيدي العقيد، أنا كنت أُراقبُ هؤلاء الجنود الحمق |
I've been watching this cooking show, and the chef keeps talking about how critical it is to have sharp knives. | Open Subtitles | لقد كنت أشاهد عرض الطبخ ذلك وما فتئ الطباخ يردد أنه من المهم جدًا أن يكون السكين حادًا |
I've been watching these idiots do this dance for the last six years. | Open Subtitles | كيف لي أن لا أفعل؟ لقد كنت أشاهد هؤلاء الحمقى يقومون بهذه الرقصة على مدار الست سنوات الماضيات |
I've been watching lights going in and out of there, all night. | Open Subtitles | لقد كنت أشاهد أضواء الذهاب ويخرجون من هناك، كل ليلة. |
I've been watching Morgana since she was very young. | Open Subtitles | لقد كنت أشاهد مورجانة منذ أن كانت صغيرة جدا. |
Let me tell you, I've been watching for a long, long time, and I don't like what I see. | Open Subtitles | اسمحوا لي أن أقول لكم، لقد كنت أشاهد لوقت طويل، وأنا لا أحب ما أرى. |
Yeah, well you've been watching too many gang-person shows. | Open Subtitles | و أنت كنت تشاهد العديد من برامج العصابات |
Oh, it sounds like you've been watching a lot of medical shows, sir. | Open Subtitles | يبدو أنك كنت تشاهد العديد من البرامج الطبية يا سيدي |
I know you think you're a badass like Hernandez and Guerra... but I've been watching you. | Open Subtitles | أعرفُ أنكَ تَظُنُ نَفسكَ قَوياً مِثلَ هيرنانديز و غيررا لكني كُنتُ أُراقبُك. |
I've been watching A Lot Of Cop Shows Lately, | Open Subtitles | لقد كنت اشاهد العديد من برامج الشرطة مؤخرا |
You're a good agent, Miller. I've been watching you. | Open Subtitles | أنت عميل كفؤ يا ميلر لقد كنت أراقبك |
I've been watching two of your passengers. | Open Subtitles | أنا أُراقبُ إثنان مِنْ مسافريكَ. |
I think you've been watching those two since the bus. | Open Subtitles | أعتقد أنك كنت تراقب هذين منذ كنت في الحافلة |
I've been watching. There's no one there. No infected. | Open Subtitles | راقبت المكان، ولا أحد فيه، لا مصابون بالعدوى. |
I've been watching it all week. | Open Subtitles | لقد كنت أشاهده طول الأسبوع. |
So I take it you've been watching the news very closely since your agent went rogue, taking my wife hostage. | Open Subtitles | استنتج أنكي كنت تشاهدين الأخبار عن كثب منذ أن تحول قاتلكم إلى سفاح واختطف زوجتي |
I've been watching the place all day. | Open Subtitles | لقد كنتُ أراقب المكان طوال اليوم |
I've been watching documentaries on how infrared radio waves emitted from TV screens can interfere with fertility. | Open Subtitles | لقد كنتُ أشاهد أفلام وثائقية عن كيف يمكن للأشعة تحت الحمراء المنبعثة من شاشات التلفاز أن تأثر على الخصوبة. |
I've been watching these people. The way they look at you. | Open Subtitles | لقد كنت أراقب هؤلاء الناس والطريقة التى ينظرون بها لك |
I've been watching you for a while. | Open Subtitles | إني ألاحظك منذ مدة |
I've been watching you for the last half hour, and here is what I have noticed. | Open Subtitles | لقد كنت أراقبكم منذ نصف ساعة وهذا ما لاحظته |