"'ve given" - Traduction Anglais en Arabe

    • أعطيت
        
    • قدمتموه
        
    • أعطينا
        
    • منحته
        
    • لقد اعطيت
        
    • قد أعطيتك
        
    • أعطيتُ
        
    • أعطيتُك
        
    • أعطيناه
        
    • لقد اعطينا
        
    • التي أعطيتني
        
    • التي منحتها
        
    • أعطينَاك
        
    • لقد أعطيناك
        
    • لقد أمددتني
        
    - I know you're scared. - I've given everything I have. Open Subtitles ـ أعرف أنّكم خائفون ـ لقد أعطيت كل ما أملكه
    If he's wrong, I've given a dying woman a couple days' hope. Open Subtitles و إن كان مخطئاً فقد أعطيت امرأة تحتضر يومين من الأمل
    I know I haven't given back as much as you've given me. Open Subtitles أنا أعلم أنني لم اقدم لكم شيئا بقدر ما قدمتموه لي.
    Well, I guess we've given the neighbors enough to talk about. Open Subtitles حسنا، أحزر بأنّنا أعطينا الجيران بما فيه الكفاية للتحدّث عن.
    It's not a child, it's a club you've given him, Open Subtitles لم تمنحيه طفلاً ولكنك منحته مضرباً حتى يضربنا به
    I've given my opinion to the procureur that we need another detective on this investigation. Open Subtitles لقد اعطيت رأيي للمدعي العام بأننا نحتاج إلى محقق آخر في هذا التحقيق
    As the council is aware, I've given evidence on this matter. Open Subtitles إذا كان المجلس مدركاً فقد أعطيت دليلاً على هذه المسأله
    You've given this a lot of thought. It's very sad. Open Subtitles لقد أعطيت هذا الكثير من التفكير هذا مؤسف للغايه
    I've given too much leeway to this sexual testimony, Open Subtitles أعطيت المساحة الأكثر من اللازم لهذه الشهادة الجنسية
    Don't worry, you're not the only one I've given it to. Open Subtitles لا تقلق، أنت لست و وحدك فقط لقد أعطيت اخرى
    you've given this guy two years. Open Subtitles قلت ، كما تعرفين لقد أعطيت هذا الرجل سنتين
    I'm not gonna waste this chance that you've given me. Open Subtitles أنا لا gonna تضيعوا هذه الفرصة أن قدمتموه لي.
    Look, we really wanted to settle this here, but you've given us no choice. Open Subtitles انظروا، كنا نريد حقا لتسوية هذا هنا، ولكن ما قدمتموه لنا أي خيار.
    We used the wave-motion gun. We've given ourselves away. Open Subtitles استخدمنا السلاح الموجي الحركي، لقد أعطينا لأنفسنا حق التصرف واستخدامه
    Reminds us that's what really important is who we've touched, and... you know, how much we've given. Open Subtitles ..يذكرنا بأن الأمر المهم بالنسبة لنا ..هو من لمسنا ..وكم أعطينا
    I've given him a place to stay, I'll set an alarm but I'm not gonna turn my life completely upside down. Open Subtitles أعني, لقد منحته مكاناً ليمكث فيه، وسأضبط منبّه ولكنني لن أقلب حياتي رأساً على عقب من أجل هذا الرجل
    I... I've given nine pints of blood in the last two days, and I don't think that I can give anymore. Open Subtitles لقد اعطيت تسع انصاف لتر من الدماء في اليومين السابقين
    If that were true, I suspect I would've given you a higher grade. Open Subtitles إن كان ذلك حقيقي، أشك أني قد أعطيتك درجة أعلى
    I hope I've given my uncle enough detail. You can fill in anything that I've missed or... Open Subtitles أتمنّى بأني أعطيتُ عمّي بما فيه الكفاية من التفاصيل، إملأْ أي شيء نسيته
    And if sometimes I've given you the impression that I'm your friend, I apologize. Open Subtitles بالإضافة، إذا أحياناً أعطيتُك الإنطباع بِأَنِّي صديقُكَ، أَعتذرُ.
    But he's like a kid in a candy store, and we've given him the keys. Open Subtitles ولكنه مثل طفل في متجر حلويات ولقد أعطيناه مفاتيح المتجر
    We've given her every opportunity. How does she repay us? Open Subtitles لقد اعطينا اياه كل الفرص المتاحة و كيف ترد علينا؟
    We could expand on this three measly answers you've given me thus far. Open Subtitles بوسعك التكلم بالتفصيل حيال الأجوبة الثلاثة التافه التي أعطيتني إياها سابقاً.
    I appreciate the opportunity you've given me. Open Subtitles أود أن تعلم بأنّي أقدّر الفرصة التي منحتها لي.
    This brief rehearsal time that we've given you is far too short to reach Parnassus, home of the muses. Open Subtitles هذا وقتِ التدريبِ القصيرِ بأنّنا أعطينَاك إلى حدٍ بعيد قصير لوُصُول Parnassus، بيت يُفكّرُ.
    Neshema, we've given you something for your contractions, so if you feel the urge to push, don't. Open Subtitles لقد أعطيناك شيئاً للإنقباض فلو شعرت برغبة قوية للدفع أفعلي
    But you have. You've given me all that inside information. Open Subtitles لكنك قدمت، لقد أمددتني بكل المعلومات الخاصة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus