"'ve got it" - Traduction Anglais en Arabe

    • عِنْدي هو
        
    • لقد حصلت عليه
        
    • قد حصلت عليه
        
    • إنها معي
        
    • عندي هو
        
    • تملكها
        
    • حصل عليه
        
    • سأتولى الامر
        
    • قد حصلت على
        
    • على الوضع
        
    • أتولى الأمر
        
    • تمكنت منه
        
    • حصلتُ عليه
        
    • إنه معي
        
    • لقد فهمت الأمر
        
    Yeah, I've got it right here. Open Subtitles الذي سَيْر ضدّها؟ نعم، أنا عِنْدي هو هنا.
    I've got it all worked out. Open Subtitles أنا عِنْدي هو كُلّ المَحْسُوبون.
    I've got it in Sport Mode, which makes the exhaust pop and bang. Open Subtitles لقد حصلت عليه في وضع الرياضة، مما يجعل العادم البوب والانفجار.
    Well, if you want my attention, you've got it. Open Subtitles حسنا، إذا كنت تريد انتباهي، كنت قد حصلت عليه.
    I know I've got it great, really. Open Subtitles أَعْرفُ بأنّني عِنْدي هو عظيمُ، حقاً.
    Actually, I've got it taken care of. Open Subtitles في الحقيقة، أنا عِنْدي هو مُعتَنى ب.
    Oh, my God, I've got it. Open Subtitles أوه، اللهي، عِنْدي هو.
    Okay, yeah, I've got it. Open Subtitles حسناً، نعم، عِنْدي هو.
    Yeah, I've got it, mate, I've got it. Open Subtitles نعم ، لقد حصلت عليه، زميله ، لقد حصلت عليه.
    You know what, I've got it down pat now. Open Subtitles أنت تعرف ماذا، لقد حصلت عليه بات الآن.
    But it's ok, I've got it worked out. Open Subtitles لكن على ما يرام، لقد حصلت عليه عملت بها.
    So you figured that you've got it All figured out Open Subtitles لذا كنت أحسب أن كنت قد حصلت عليه جميع أحسب
    This is the missing evidence that nearly killed me... .. and now I've got it. Open Subtitles هذا هو الدليل المفقود الذي كاد يقتلني .. والآن قد حصلت عليه ..
    I've got it! I've got it! - He's gonna kill us both! Open Subtitles إنها معي , إنها معي , إنها معي "الفلاشه" معي
    Look, I've got it right here, I just need you to touch it. Open Subtitles النظرة، أنا عندي هو هنا، أنا فقط أحتاجك لمسه.
    Two hundred thousand, in cash. I know you've got it. Open Subtitles أحضر لي مئتي ألف دولار نقداً , وأنا أعلم أنك تملكها
    Man, we've got it made. Open Subtitles رجل، لقد حصل عليه.
    If you could just describe it, I've got it from here. Open Subtitles ان كنت فقط تستطيع ان تصفها لي سأتولى الامر من هنا
    ♪ When you think that you've got it made ♪ Open Subtitles ♪ عندما كنت تعتقد أن كنت قد حصلت على انها حققت ♪
    Let's get him on some mannitol. We've got it from here. Open Subtitles لنضع له المانيتول, لقد سيطرنا على الوضع الآن
    I've got it! It's really heavy, but I got it! Open Subtitles سأتولى الأمر إنها ثقيلةٌ جداً، ولكنني أتولى الأمر
    - Give me your hand. Give me your hand. - You've got it. Open Subtitles ساعديني ، ساعديني - لقد تمكنت منه ، تمكنت منه -
    Okay, I've got it. Open Subtitles حسناً، حصلتُ عليه.
    Your gun isn't there. I've got it. Open Subtitles ليس مسدسك هناك، إنه معي
    You've got it all wrong, baby doll,'cause that ain't your money. Open Subtitles لقد فهمت الأمر على نحوٍ خاطئ يا جميلتي لأنّ ذلك ليس مالك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus