"'ve gotta be" - Traduction Anglais en Arabe

    • لا بد
        
    • لابدّ
        
    • لا بدّ
        
    • يجب ان اكون
        
    • لديك فلدي يكون
        
    • لقد يكون فلدي
        
    All of those unfinished charcoals. They've gotta be around here somewhere. Open Subtitles ولرسومات الفحم تلك التي لم تنتهي لا بد أنها بمكان ما هنا
    You've gotta be used to looking up by now, huh, Lauren? Open Subtitles لا بد أنك إعتدت على النظر للأعلى، أليس كذلك؟
    Oh, you've gotta be kidding me. I have to take him to karate? Open Subtitles لا بد أنك تمزح معي يجب علي أن أخذه الى الكراتية؟
    They've gotta be custom-made, right? Open Subtitles لابدّ أنهم يصنعونهُ خصيصاً، صحيح؟
    They've gotta be the ones peddling the virus on the black market. Open Subtitles لا بدّ وأنهم من يقوم ببيع الفيروس في السوق السوداء
    - ...too close to her therapist bot. - I've gotta be close to somebody. Open Subtitles اكثر مما يجب من اليها المعالج يجب ان اكون مقربة من احد
    You've gotta be a lot cruder, you know? Open Subtitles لا بد أن تكون أكثر غلظة ، أتعلم؟
    Oh, you've gotta be kidding! I have to get back to work! Open Subtitles لا بد أنك تمزح , يجب أن أعود إلى العمل
    Just... next time I get married,I've gotta be sure. Open Subtitles لا بد أن أتأكد من زواجي المقبل
    Oh, wow. You've gotta be kidding me. Open Subtitles لا بد أنكم تسخرون مني, أنظروا إليها
    - You've gotta be kidding me. Open Subtitles لا بد أنك تمزح معي
    You've gotta be kidding me. Open Subtitles لا بد انك تمازحنى
    You've gotta be kidding me, man! Open Subtitles لا بد أنك تمازحني، يارجل.
    You've gotta be kidding me. Open Subtitles لا بد انك تمازحينني
    You've gotta be freaking kidding me. Open Subtitles لا بد أنك تمزح معي
    I've gotta be crazy, haven't I? Open Subtitles لابدّ أنني جننت، صحيح؟
    You've gotta be kidding me-- Open Subtitles لابدّ أنّك تمازحني
    You've gotta be kidding me. Open Subtitles لابدّ أنّك تُمازحني.
    You've gotta be kidding me. Turtle, look at this kid. Open Subtitles لا بدّ أنّك تمزح (تورتل)، انظر لهذا الصبي
    You've gotta be joking. Open Subtitles لا بدّ وأنك تمزحين
    You've gotta be kidding. Open Subtitles لا بدّ أنّك تمزح
    I don't know. If- - I've gotta be careful. Open Subtitles أنا لا أعرف إذا يجب ان اكون حذرا
    Yeah, 1,100, you've gotta be in it to win, don't you? Open Subtitles نعم، 1،100، لديك فلدي يكون في ذلك للفوز، أليس كذلك؟
    You've gotta be kidding me. Open Subtitles لقد يكون فلدي تمزح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus