"'ve never seen" - Traduction Anglais en Arabe

    • لم أرى
        
    • لم أر
        
    • أبداً مَا رَأيتُ
        
    • لم ارى
        
    • لم أرَ
        
    • أبدا ما رأيت
        
    • لم تري
        
    • لم أره
        
    • لم ترى
        
    • لم أرها
        
    • لم أراها
        
    • لم أشاهد
        
    • لم تر
        
    • لم يروا
        
    • لمْ أرَ
        
    These are from Ming Dynasty. I've never seen anything like them. Open Subtitles هذه من سلالة مينغ، لم أرى قط أيّ شيء مثلهم.
    I've never seen animals do anything like this to humans. Open Subtitles لم أرى حيوانات تفعل شيء كهذا للبشر من قبل
    I am sorry, detectives, but I've never seen him before. Open Subtitles أنا آسف، المباحث، لكنني لم أر له من قبل.
    You've never seen this much fucking money in all your life. Open Subtitles أنت لم أر هذا المال كثيرا سخيف في كل حياتك.
    I've been here a while, and I've never seen what's in there. Open Subtitles أنا كُنْتُ هنا فترةُ، وأنا أبداً مَا رَأيتُ الذي في هناك.
    There are Shadowhunters that have unusual Angelic Powers, but I've never seen anyone do what you just did. Open Subtitles هناك صائدو الظلال لديهم طاقات ملائكية غير عادية لكني لم ارى أي شخص يفعل ما فعلتيه
    It's an emergency shutdown procedure. Half these words I've never seen. Open Subtitles إجراءات الإطفاء الطارئة لم أرَ نصف هذه الكلمات من قبل
    In fact, I've never seen a fish swim like that before. Open Subtitles في الواقع، لم أرى سمكةً تسبح بتلك الطريقة من قبل
    I've never seen someone improve like that so quick. Open Subtitles لم أرى شخص ابداً يتحسن بهذه السرعة انتي؟
    I've never seen people work so hard at not working. Open Subtitles لم أرى أبداً أناس يعملون بكد في عدم العمل
    You know, i've got to say, i've never seen anyone Get seasick on a docked boat before... Whoa! Open Subtitles أتعلمين عليّ أن أقول، إنني لم أرى أحداً يصاب بـدوار البحر على قارب ثابت من قبل
    Wow. I've never seen this forceful side of you before. Open Subtitles لم أر قـط هـذا الجـانب القوي منـك من قبل
    I've never seen him scared, not even when the dead rose. Open Subtitles أنا لم أر له خائفا، لا حتى عندما ارتفع الميت.
    I've never seen a man this naked be this smug. Open Subtitles أنا لم أر رجلا هذا عاريا يكون هذا متعجرف.
    You stupid idiot. I've never seen anyone so stupid. Open Subtitles أيتها الغبية الحمقاء، لم أر أحدًا بهذا الغباء
    You know, I've never seen one in my life. Open Subtitles تَعْرفُ، أنا أبداً مَا رَأيتُ واحد في حياتِي.
    I've never seen a live sex act for 12 years. Open Subtitles أبداً مَا رَأيتُ احد يَعِيشُ يَنُوبُ عن 12 سنةِ.
    I've never seen the network respond like this. They're scared shitless. Open Subtitles لم ارى ابداً شبكة الانترنت تستجيب هكذا، اهم خائفون جداً
    I've never seen it. Why would I be confused? Open Subtitles لم أرَ هذا مطلقاً فلمَ قد أشعر بالإرتباك؟
    I've never seen anything quite like this before. Open Subtitles أنا أبدا ما رأيت أيّ شئ تماما مثل هذا قبل ذلك.
    You've never seen my wife and kid, have you? Nope. Open Subtitles إنك لم تري زوجتي و إبني مطلقاً أليس كذلك؟
    In you, it's released a weakness and insecurity I've never seen before. Open Subtitles وأطلق فيك ضعفاً وانعدام ثقة بشكل لم أره فيك من قبل.
    Are you serious you've never seen Back to the Future? Open Subtitles هل انت جاد انك لم ترى فيلم العودة للمستقبل ؟
    Unfortunately, this is one of those that I've never seen before. Open Subtitles للأسف هذه واحدة من الحالات التي لم أرها من قبل
    I just never... I've never seen her with a man. Open Subtitles فقط لأني لم أراها يوماً من الأيام مع رجـُـل
    I know that smells terrible, but I've never seen that man get a mosquito bite. Open Subtitles لكنني لم أشاهد ذلك الرجل قط يتعرض لقرصة بعوض.
    Bet you've never seen your desk from that angle before. Open Subtitles أراهن أنك لم تر مكتبك من هذه الزاوية مطلقاً.
    Well, scrub nurses are saying they've never seen anything like it. Open Subtitles الممرِّضات قلن أنهم لم يروا شيئاً كهذا أبداً
    The rooms were an inspired idea. I've never seen hacks so happy. Open Subtitles فكرة الغرف كانت مذهلة لمْ أرَ صحفيًا سعيد لهذه الدرجة أبدًا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus