- He was in my room! - What's going on? | Open Subtitles | ـ لقد كان فى غرفتى ـ ماذا يحدث ؟ |
- Contact now bearing 2-2-5. - What's going on Bill? | Open Subtitles | جارى الأتصال الآن 2-2-5 - ماذا يحدث بيل ؟ |
- I've been busy. I should go. - What's going on? | Open Subtitles | ــ لقد كنت مشغولاً , عليّ الذهاب ــ ماذا يجري ؟ |
- it's going to take me a day or two to get my stuff, but - What's going on, Mark? | Open Subtitles | وتعطوني يوماَ أو يومين للخروج ماذا يجري ؟ |
- What's going on with that one?" - you know what, larry? | Open Subtitles | ما الذي يجري مع هذا؟" - أنت تعرف يا "لاري" ؟ |
- about something important. - What's going on, Phil? | Open Subtitles | بشأن أمراً مهماً ما الذي يحدث , يا فيل ؟ |
- I need your help. - What's going on? | Open Subtitles | ـ أحتاج لـ مساعدتك ـ ماذا يحدث ؟ |
- Incoming. They appeared all of a sudden. - What's going on? | Open Subtitles | هناك سفن قادمة ، لقد ظهرت فجأة ماذا يحدث ؟ |
- You idiot! Get off the track! - What's going on over here? | Open Subtitles | أيها الغبى أبتعد عن السباق ماذا يحدث هنا؟ |
- Stop using that word! - What's going on down here? | Open Subtitles | ــ توقفِ عن أستعمال هذه الكلمة ــ ماذا يجري هنا بالأسفل ؟ |
I received a page that an access code was issued. - What's going on? | Open Subtitles | أخبروني أنه تم إدخال الشفرة السرية ماذا يجري ؟ |
I'll keep my hands to myself. - What's going on, sarge? | Open Subtitles | ماذا يجري يا سارج , وجدت المسرب ؟ |
- Don't lie to me again. - What's going on? | Open Subtitles | لا تكذب عليّ مجدداً - ما الذي يجري ؟ |
- I thought I made this clear... - What's going on, Alan? | Open Subtitles | ظننتني قدْ بيّنت الامر - ما الذي يجري يا (آلين) ؟ |
- Give him a minute. - What's going on? | Open Subtitles | إمنحيه دقيقةً فحسب - ما الذي يجري ؟ |
- Oh, fuck off, you Scouse twat. - What's going on here, then? | Open Subtitles | ـ اه، انصرف، يا متخلف ـ إذا، ما الذي يحدث هنا؟ |
- You two should get out of here. - What's going on? | Open Subtitles | أنتم الإثنتين، عليكم الخروج من هنا - ما الذي يحدث ؟ |
- Hey Girl! - What's going on? | Open Subtitles | مرحبا يا فتيات مالذي يجري هنا؟ |
- See if it's still there, will you? - What's going on? Just check the box, okay? | Open Subtitles | انظرى اذا ماكانت هناك ماذا يجرى نفذى ماقلت؟ |
- Open the door! It's stuck. - What's going on? | Open Subtitles | افتح الباب, لقد تعلّقنا ما الذى يحدث ؟ |
You're as weak as he is. - What's going on? - Arthrocentesis. | Open Subtitles | انت ضعيف مثله مالذي يحدث بزل المفصل* *عملية سريرية تجرى بواسطة محقنة لجمع السائل الزلالي من محفظة المفصل |
- What's going on. - Paige, I'm begging you. | Open Subtitles | ما الذي يحصل بايدج ، أنا أترجاك |
- What's going on here, man? | Open Subtitles | ماذا يحصل هنا يارجل؟ |
- What's going on with you? | Open Subtitles | ما الذى يجرى معك؟ |
- We're going home, right now. - What's going on, Terry? | Open Subtitles | ـ نحن ذاهبون للمنزل فوراً ـ ماالذي يجري تيري؟ |
- What's going on? | Open Subtitles | ماذا هنالك ؟ |
Bye. - What's going on? | Open Subtitles | حسنا , ماالذي يحدث ؟ |