"- what happened" - Traduction Anglais en Arabe

    • ماذا حدث
        
    • ما الذي حدث
        
    • ماذا حصل
        
    • مالذي حدث
        
    • ماذا جرى
        
    • ماذا حَدثَ
        
    • ما الذي حصل
        
    • ما الذي جرى
        
    • وماذا حدث
        
    • ما الذى حدث
        
    • مالذي حصل
        
    • مالذي جرى
        
    • ماالذي حدث
        
    • ماذا حل
        
    • مذا حدث
        
    - What happened To Going To Bed At A Reasonable Hour? Open Subtitles ماذا حدث لحديثنا عن خلودك إلى النوم في ساعة معقولة؟
    Check this bill. Something's wrong. - What happened? Open Subtitles تفقد هذه الفاتورة , هنالك شيء خاطئ ماذا حدث ؟
    - What happened TO PARKING YOUR BUTT ALL NIGHT? Open Subtitles ماذا حدث لركن مؤخرتك هنا طوال الليل ؟
    I have to tell you something, - What happened to your foot? Open Subtitles عليّ أن أخبرك بشيءٍ ما يا للهول، ما الذي حدث لقدمك؟
    - Sarah, wait! - What happened in there, Laine? Open Subtitles ‫إنتظري "ساره" ‫ـ ماذا حدث هناك يا "لين"؟
    - What happened with the balloons... - Who needs balloons? Open Subtitles ماذا حدث مع البالونات من يحتاج البالونات ؟
    - What happened? I just uh. I picked up this ballerina and... Open Subtitles - ماذا حدث أنا فقط لقد حملت راقصة الباليه ثم ..
    Oh! - What happened to the dog? - He let it go. Open Subtitles والفتاة ستواسيني بالجنس ماذا حدث للكلب ؟
    - What happened? - You hit me with a cricket bat. Open Subtitles ماذا حدث.متأخر 12سنة أنتِ ضربتني بمضرب كريكيت
    - We had such excellent gardeners. - What happened to them? Open Subtitles كان لدينا بستانيون ممتازون ماذا حدث لهم ؟
    - That was very thoughtful of you. - What happened to us? Open Subtitles ذلك كان مراعياً جداً من قبلك ماذا حدث لنا ؟
    - First, he laughed at me. - What happened when he got serious? Open Subtitles فى البداية سخر منى و ماذا حدث بعد أن أصبح جادا ؟
    - What happened? - He's okay. He's okay. Open Subtitles ماذا حدث انه بخير هل نتحرك لا اعرف ما المشكله
    - What happened, you pull a DUI? Open Subtitles ماذا حدث, هل تمتنع عن القيادة تحت تأثير النخدر؟
    - I'm not the one who blew this thing. - What happened, Dad? Open Subtitles ـ لست أنا الشخص الذي أفسد الأمر ـ ماذا حدث يا أبي ؟
    - I gotta get out. Open a door now. - What happened? Open Subtitles يجب أن أذهب , افتحوا الأبواب رجاءً ماذا حدث ؟
    - What happened With Being As Quiet As A Rodent? Open Subtitles ما الذي حدث لحديثنا عن بقائك هادئ كالقارض؟
    - What happened to the girls you were with? Open Subtitles ماذا حصل للفتاتين اللتين كانتا بصحبتكما؟
    - What happened to calling, like he did last time, instead of going behind our backs? Open Subtitles مالذي حدث, لماذا لم يتصل مثل المرة السابقة بدلاً أن يذهب من راء ظهورنا
    - What happened here? - No idea. Open Subtitles ــ ماذا جرى هُنا ــ لا فكرة لدي
    - What happened now? Open Subtitles ماذا حَدثَ الآن؟
    - What happened to you? Open Subtitles ـ ما الذي حصل لكِ؟
    "Tough night, man. - What happened?" Open Subtitles ــ إنها ليلة عصيبة يا رجل ــ ما الذي جرى ؟
    It's dehydrated banana - What happened to a normal banana? Open Subtitles أنه موز مُجفف - وماذا حدث للموز الحقيقي ؟
    She's gone. - What happened? - Portia ran away. Open Subtitles تلك الفتاة الحمقاء قد ذهبت اهدأى ، ما الذى حدث ؟
    - 15 feet outside the gate. - What happened to that minivan that Hal brought back last month? Open Subtitles مالذي حصل للشاحنة الصغيرة التي جلبها هال الشهر المنصرم
    - What happened? - No, no, no, no, no. If I gotta eat it, you gotta eat it. Open Subtitles مالذي جرى ؟ أذا كان يجب علي أن أكله فيجب عليك أيضاً أن تأكلة
    Treat him well. He's the Motorcycle Boy. - What happened to him? Open Subtitles عامله بعناية , إنه الفتى الدراج ماالذي حدث له؟
    - They were real killers. - What happened to them? Open Subtitles كانا قاتلين حقيقيين ماذا حل بهما ؟
    - What happened here? Open Subtitles مذا حدث هنا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus