"- you don't have" - Traduction Anglais en Arabe

    • ليس عليك
        
    • لا يجب عليك
        
    • ليس من الضروري
        
    • أنت لا تملك
        
    • ليس لديك
        
    • ليست لديك
        
    • لست مضطرة
        
    • ليس عليكَ
        
    • لا يجب عليكِ
        
    • لست مضطراً
        
    • لستَ مضطراً
        
    • أليس معك
        
    • لا يوجد لديكم
        
    • لا يتوجّب
        
    • لستَ مضطرّاً
        
    - You don't have to. - Good,'cause I don't want to. Open Subtitles ليس عليك أن تفعل ذلك ، جيد لأنني لا أريد ذلك
    - You don't have to do this. -Yes, I do. You're late. Open Subtitles ـ ليس عليك فعل هذا ـ اجل سافعل انت متأخر
    - You don't have to thank me for that. Open Subtitles لا يجب عليك أن تشكرني من أجل ذلك
    - Doesn't sound like much fun for a kid. - You don't have to come. Open Subtitles ـ لا أشعر بالمرح هناك ـ ليس من الضروري أن تأتي
    - You don't have all the information. - I know all about the note. Open Subtitles أنت لا تملك كل المعلومات أنا أعرف كل شيئ عن الملاحظات
    - You don't have one. - I've never wanted one. Open Subtitles ليس لديك واحد لم يسبق لي أن أرد واحد
    - You don't have the balls. - Yeah, he does. He got big old balls. Open Subtitles ليست لديك الجرأة - بل لدية كبيرة الحجم -
    - You don't have to be so literal, Elliott. - Good,'cause I value my texticles. Open Subtitles ـ ليس عليك ان تكون دقيقا لغويا ـ حسنا لاني اثمن ملابسي
    - You don't have to be. - No, I need to be. Open Subtitles ـ ليس عليك أن تكون كذلك ـ لا ، أحتاج لأن أكون كذلك
    - You don't have to call me that anymore. - I guess not. Open Subtitles ليس عليك أن تنادينى بذلك بعد الان لا أعتقد ذلك..
    - I'm not trying to make you feel bad. - You don't have to try. Open Subtitles لا احاول أن أجعلك تشعر بالسوء ليس عليك المحاولة
    - You don't have to stay if you don't want. - No, it's okay. Open Subtitles ليس عليك البقاء أن كنت لا ترغبين لا , لا بأس
    - You don't have to wear what Tess tells you to wear. - No! Come here! Open Subtitles ليس عليك ان تلبس ما تقول لك تيس ان تلبسة
    - You don't have to. - I know I don't. Open Subtitles لا يجب عليك أنا أعلم أنه لا يجب علي
    - You don't have to do that. - Why can't we do this outside? Open Subtitles لا يجب عليك فعل ذلك لماذا لا نقوم بهذا في الخارج؟
    - You don't have to stop this because you're some changed man. Open Subtitles لا يجب عليك إيقاف ذلك لأنك شخص مختلف الآن
    - You don't have to decide today, do you? Open Subtitles ـ ليس من الضروري اتخاذ قرار اليوم ، صحيح؟
    - You don't have it either! - That's why you should go get it. Open Subtitles أنت لا تملك ذلك ايضاً - لهذا السبب لمَ عليّك أن تذهب وتحضره -
    - Really? - You don't have much time... before the paradox reaches you. Open Subtitles ليس لديك الكثير من الوقت قبل أن تصلك المفارقة
    - And Hercules? - You don't have a queen. Open Subtitles يا هرقل ليست لديك ملكة
    - I'm not sure I can make it any sooner. - You don't have to. Open Subtitles ـ لست واثقة إن كان يُمكنني أن أنتقل أسرع ـ لست مضطرة لذلك
    - You don't have to do that. I can do that myself. OK? Open Subtitles ليس عليكَ فعلُ هذا, يمكنني فعلها بنفسي.
    - You don't have to apologize. - Yeah, I do. Open Subtitles ــ لا يجب عليكِ أن تعتذري ــ بلى، يجب علي ذلك
    - You don't have to apologize. It's not your fault. Open Subtitles لست مضطراً للاعتذار هذا ليس خطأك
    - You don't have to tell us what you talked about, but you do need to give us his name and his contact information. Open Subtitles لستَ مضطراً أن تخبرنا بما الذي تكلمتنا عنه ولكن عليك أن تعطينا إسمه ومعلومات الاتصال به
    - You don't have your driver's license? Open Subtitles أليس معك رخصة قيادة؟
    - You don't have anything? Open Subtitles لا يوجد لديكم أي مكان؟
    - You don't have to worry about my feelings. - Does anybody? Open Subtitles لا يتوجّب عليكِ أن تُراعي مشاعري - هل على أحد أن يفعل ذلك؟
    - You don't have to be involved. Open Subtitles لستَ مضطرّاً أن تكون لكَ علاقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus