"Abir" - Dictionnaire anglais arabe

    "Abir" - Traduction Anglais en Arabe

    • عبير
        
    • أبير
        
    At around 1.30 a.m., Abir Hajji heard a very loud explosion, which shook the house and shattered the windows. UN وحوالي الساعة 30/1 صباحاً، سمعت عبير حجي دويّ انفجار قوي جداً، اهتزّ المنـزل من جرائه وتحطمت النوافذ.
    When they reached the Gaza wadi, a motorist took Abir Hajji and her daughter Shahd to a hospital in Deir al-Balah. UN وعندما بلغوا وادي غزة، نقل سائق سيارة عبير حجـي وابنتها شهد إلى مستشفى في دير البلح.
    Abir Hajji, who was two months pregnant at the time, also suffered a miscarriage. UN كما تعرَّضت عبير حجـي، التي كانت حاملاً في شهرها الثاني آنذاك، للإجهاض.
    Abir is the 955th Palestinian child under the age of 18 to be killed by the Israeli occupying forces since September 2000. UN علما بأن الطفلة عبير هي أحد 955 طفلا دون الثامنة عشر من العمر تقتلهم قوات الاحتلال الإسرائيلية منذ أيلول/سبتمبر 2000.
    Mr. Abir Mengniev, Executive Director, Public Institute of Professional Accountants and Auditing UN السيد أبير منغنييف، المدير التنفيذي للمعهد العام للمحاسبين ومراجعي الحسابات المهنيين
    Abir died because of a skull fracture caused by a fragment from the stunt grenade thrown into the children's midst. UN وقد توفيت عبير متأثرة بكسر في جمجمتها نجم عن شظية من قنبلة صاعقة ألقيت وسط الأطفال.
    Special attention should be afforded to 10 year-old Abir Arameen, who was killed by Israeli occupying forces in Anata, near Occupied East Jerusalem. UN وينبغي إيلاء اهتمام خاص للطفلة عبير عرامين البالغة من العمر عشرة أعوام، والتي قُتلت على يد قوات الاحتلال الإسرائيلية في عناتا، بالقرب من القدس الشرقية المحتلة.
    The Mission interviewed Mrs. Abir Hajji in private and received her testimony at the public hearing in Gaza. UN 745- أجرت البعثة مقابلة مع السيدة عبير حـجي في جلسة خاصة، واستمعت إلى شهادتها في جلسة الاستماع العلنية المعقودة في غزة.
    Some minutes later, Abir Hajji was in a different room from the rest of the family, looking for her mobile phone to use as a torch, when she heard a second explosion, this time apparently inside the house. UN وبعد مرور بضع دقائق،كانت عبير حـجي في غرفة مختلفة عن سائر أفراد العائلة، تبحث عن هاتفها المحمول لاستخدامه للإضاءة، عندما سمعت دوي انفجار ثانٍ، وكان هذه المرة في ما يبدو داخل المنـزل.
    Abir Hajji, who was still carrying Shahd, her other children, her mother-in-law and others managed to take refuge in a house. UN وتمكَّن كل من عبير حجـي، التي كانت لا تزال تحمل شهد بين ذراعيها، وأطفالها الآخرين، وحماتها، وأشخاص آخرين، من اللجوء إلى أحد المنازل.
    In the night of 4 to 5 January 2009, the family of Muhammad Hajji and his wife Abir was at home in the al-Samouni neighbourhood. UN 746- في ليلة 4 إلى 5 كانون الثاني/يناير 2009، كانت عائلة محمد حـجي وزوجته عبير() في المنـزل في حي السموني.
    The testimonies of Mr. Mu'een Juha and Mrs. Juha, Mr. Sameh Sawafeary and Mr. Rajab Darwish Mughrabi, as well as of Mrs. Abir Hajji, all establish that there were no combat operations in the area at the time of the incident. UN 763- وتثبت جميع الشهادات التي أدلى بها السيد معين جحا والسيدة جحا، والسيد سامح الصوافيري والسيد رجب درويش المغربي، وكذلك السيدة عبير حجـي، أنه لم تكن هناك عمليات قتال في المنطقة وقت وقوع الحادث.
    38. In the Al-A'idin camp in Hama, the authorities found the body of Abir Hassan Ibrahim, who had been shot in the head. She had been kidnapped from her home in the Qusur quarter by an armed terrorist group. UN 38 - عثرت الجهات المختصة بحماة على جثة المواطنة عبير حسن ابراهيم مقتولة بطلق ناري في الرأي في مخيم العائدين بحماة والتي كانت قد اختطفتها مجموعة إرهابية مسلحة من منزلها في حي القصور.
    Abir wasn't a fighter. Open Subtitles عبير لم تكن تقاتل
    21. Mrs. Abir JARF (Syrian Arab Republic) said that family planning services were provided, in collaboration with UNICEF, by the various bodies attached to the Ministry of Health. UN ١٢- السيدة عبير الجرف )الجمهورية العربية السورية( قالت إن خدمات تنظيم اﻷسرة تقدمها هيئات شتى ملحقة بوزارة الصحة، بالتعاون مع منظمة اﻷمم المتحدة للطفولة.
    It is noteworthy that the house, which was built only a short time ago, was demolished against the background of the trial of Abir al-Wahidi, the owner's daughter, who was sentenced to 13 years' imprisonment. UN وجدير بالذكر أن المنزل بني حديثا، وقد تم هدمه على خلفية محاكمة ابنة صاحب المنزل )عبير الوحيدي( والحكم عليها بالسجن )٣١( عاما.
    Nasser Hajji was ordered to undress and then pull his brother's body to another room, where the soldiers threw mattresses and blankets on the body (the body was still lying in the same position when Abir Hajji returned to her home two weeks later). UN وأُمر ناصر حـجي بخلع ملابسه ثم بجرّ جثة شقيقه إلى غرفة أخرى، حيث ألقى الجنود الفرش والبطانيات على الجثة (وكانت الجثة لا تزال ممدَّدة في الوضع ذاته عندما عادت عبير حـجي إلى منـزلها بعد مضي أسبوعين).
    On 11 April 1994, the Ramallah Military Court sentenced Abir Wahidi, from Ramallah, to 17 years' imprisonment for belonging to the Fatah cell that had killed Tzi Kalian 18 months earlier. (Ha'aretz, Jerusalem Post, 13 April 1994) UN ٢٥٠ - في ١١ نيسان/أبريل ١٩٩٤، حكمت محكمة رام الله العسكرية على عبير وحيدي، من منطقة رام الله، بالسجن لمدة ١٧ سنة بسبب انتمائها الى خلية فتح التي قتلت تزي كاليان قبل ١٨ شهرا. )هآرتس، جروسالم بوست، ١٣ نيسان/أبريل ١٩٩٤(
    During interrogation at the Ramallah Military Headquarters, Mrs. Wahidi was asked by a man in civilian clothes: " Do you know that your daughter Abir is the only girl in Ramallah who fought us? " Houses have also been damaged or destroyed by shooting and explosives during searches for wanted persons. UN وأثناء التحقيق معها في رئاسة الجيش في رام الله، سئلت السيدة وحيدي بواسطة شخص في ثياب مدنية )هل تعلمين أن ابنتك عبير هي الفتاة الوحيدة في رام الله التي حاربتنا؟( وتم أيضا تدمير بعض المنازل أو الحاق الضرر بها أثناء عمليات إطلاق النار أو التفجير بحثا عن اﻷشخاص المطلوبين.
    That is a false tale, but at times I felt that we were those who were being burned up within the walls ... " (Abir Al-Wahidi, female Fatah terrorist released in February 1997, in an interview with the official Palestinian Authority television station, 13 February 1997) UN وهذه رواية غير صحيحة، ولكنني شعرت أحيانا أننا نحن الذين نحرق داخل اﻷسوار ... " )عبير الوحيدي، إرهابية من فتح أفرج عنها في شباط/فبراير ١٩٩٧، في مقابلة صحفية مع محطة التلفزيون الرسمي للسلطة الفلسطينية، في ١٣ شباط/فبراير ١٩٩٧(
    The local council of the Givat Ze’ev settlement local council and the Abir textile factory in the Barakan industrial area had both appealed separate rulings by the Labour Court that required paying Palestinian workers according to Israeli law rather than Jordanian law. UN وقام المجلس المحلي لمستوطنة شعفاط زئيف ومصنع أبير للنسيج في منطقة بركان الصناعية كليهما باستئناف أحكام منفصلة أصدرتها محكمة العمل اقتضت دفع أجور العمال الفلسطينيين وفقا للقانون اﻹسرائيلي بدلا من القانون اﻷردني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus