Further confusion may have arisen because Abram variously represented the three companies when negotiating with communities. | UN | ونشأ مزيد من الخلط لأن أبرام كان يمثل الشركات الثلاث المختلفة عند التفاوض مع المجتمعات المحلية. |
The Lord waited 1 0 generations for a man called Abram to be born. | Open Subtitles | وانتظر الرب عشرة أجيال حتى يولد رجل يدعى أبرام |
And when they came again unto Bethel there was division between the herdsmen of Abram's cattle and the herdsmen of Lot's cattle. | Open Subtitles | وعندما جاءوا مرة أخرى إلى بيت ايل حدث إنقسام بين رعاة ماشية أبرام ورعاة ماشية إبن أخيه لوط |
Besides you, Abram who knows this god? | Open Subtitles | ..بالإضافة إليك يا ابرآم من يعرف هذا الإله؟ |
Abram you're taking away much joy from our lives. | Open Subtitles | .... ابرآم ستحرمنا من بهجة كبيرة فى حياتنا |
Real name's Abram Ryakhin, born in Kursk. | Open Subtitles | الأسم الحقيقى هو ابرام رياخن وُلد فى كيرسك |
And Abram went in to Hagar and she conceived and when it came near the time that she should bear a child Sarai, her mistress, was despised in her eyes. | Open Subtitles | دخل أبرام على هاجر فحبلت و عندما إقترب وقت ولادة هاجر رأت ساراى الإحتقار فى عينيها |
Thy name shall no more be Abram but thy name shall be Abraham. | Open Subtitles | لن يصير إسمك أبرام من الآن سيكون إسمك إبراهيم |
So Abram departed, as the Lord had spoken unto him; and Lot went with him: | Open Subtitles | فذهب أبرام كما قال الرب له. وذهب معه لوط: |
Similarly, the Panel obtained copies of memorandums of understanding signed between communities and South Eastern Resources, which Abram had signed on behalf of that company, with Koffie also signing as witness. | UN | كذلك، حصل الفريق على نسخ من مذكرات التفاهم الموقعة بين المجتمعات المحلية وشركة South Eastern Resources التي وقعها أبرام نيابة عن هذه الشركة، ووقع كوفي أيضا بصفته شاهدا. |
The address for Abram cited in the incorporation documentation is care of Atlantic Resources Ltd., Suite 42. | UN | وكان عنوان أبرام الذي ذكر في وثائق تأسيس الشركة هو عناية شركة Atlantic Resources Ltd الجناح رقم 42. |
And how it showed two rooms under the name Abram terger. | Open Subtitles | وكيف أظهرت غرفتان تحت اسم أبرام تيرجر |
Mr. Abram stated that in his view, this criterion was discriminatory and illegal. (Ha'aretz, 27 November) | UN | وصرح السيد أبرام بأن هذا المعيار، حسب رأيه، تمييزي وغير قانوني. )هآرتس، ٢٧ تشرين الثاني/نوفمبر( |
Come inside, Abram. Something I want to show you. | Open Subtitles | ادخل يا ابرآم لدى شىء لأريك إياه |
You have changed, Abram. I can see it. | Open Subtitles | لقد تغيرت يا ابرآم .استطيع أن أرى هذا |
Tell me, Abram help me understand. | Open Subtitles | اخبرنى يا ابرآم .ساعدنى لكى أفهم |
How can Abram make a nation of people without...? | Open Subtitles | ولكن كبف؟ كيف يستطيع ابرآم ...أن يجعل أمة عظيمة بدون |
If Abram and his men leave, we're at risk. | Open Subtitles | ،لو تركنا ابرآم ورجاله .فسبقى فى خطر |
Abram don't forget you're responsible for many others. | Open Subtitles | ...ابرآم لا تنسى أنك مسئول عن .أخرين كثيرين |
So Abram departed, as the Lord had spoken unto him with Lot, his brother's son and Sarai, his wife, whom he loved and all their substance that they gathered and the souls they had gotten and they journeyed like strangers on the Earth. | Open Subtitles | فذهب ابرام كما قال له الرب مع إبن أخيه لوط و زوجته ساراى التى كان يحبها |
This god said Abram's name will be famous, that he will make of him a great nation. | Open Subtitles | هذا الإله قال أن ابرام سيذيع اسمه ..وأنه سيجعل منه أمة عظيمة |
Me and Abram were just meeting about it. | Open Subtitles | لي وأبرام كانت مجرد لقاء حول هذا الموضوع. |