I now give the floor to the representative of the Syrian Arab Republic, Mr. Khalil Bitar. | UN | وأعطي الكلمة الآن لممثل الجمهورية العربية السورية، السيد خليل بيطار. |
The Government of Lebanon reported that Hanna Chalita had been released on bail according to an order from investigating magistrate Abdallah Bitar. | UN | وأفادت حكومة لبنان أن حنا شليطا قد أفرج عنه بكفالة بموجب أمر صادر عن قاضي التحقيق عبد الله بيطار. |
Take, for example, the Adam settlement, or the Bitar Elit settlement in the Bethlehem area. | UN | خذ مثلا مستوطنة آدم، أو مستوطنة بيطار عليت في منطقة بيت لحم. |
101. On 10 July, it was reported that the Housing Ministry had published a bid for the construction of 589 housing units in the ultra-orthodox settlement of Bitar Elit near Jerusalem, beyond the Green Line. | UN | ١٠١ - وفي ١٠ تموز/يوليه، أفادت تقارير بأن وزارة اﻹسكان قامت بنشر مناقصة لتشييد ٥٨٩ وحدة سكنية في مستوطنة بيطار ايليت ذات اﻷغلبية اﻷورثوذكسية بالقرب من القدس، فيما وراء الخط اﻷخضر. |
The settler, Nahum Korman, a security officer of Hadar Bitar from the Ofrat settlement, was arrested after the incident. (The Jerusalem Times, 1 November) | UN | وألقي القبض بعد الحادثة على المستوطن وهو ناحوم كورمان وهو ضابط أمن هدار بيتار من مستوطنة عفرات. )جروسالم تايمز، ١ تشرين الثاني/ نوفمبر( |
Hanna Youssef Chalita was interrogated accordingly by the investigating judge Abdallah Bitar and allegedly admitted having committed the crime of which he is accused. | UN | وبناء على ذلك، استُجوب حنا يوسف شليطه من قِبَل القاضي عبد الله بيطار واعترف، فيما يبدو، بارتكابه الجريمة التي اتُّهم بها. |
The Israeli army built a fence 2 kilometres long and 6 metres high around a large area of the village under the pretext of protecting the inhabitants of the neighbouring " Bitar " settlement from stone-throwing. | UN | نصب الجيش الاسرائيلي سياجا طوله كيلومتران وارتفاعه ٦ أمتار حول منطقة كبيـــرة من القرية بحجة حماية سكان مستوطنة " بيطار " المجاورة من رمي الحجارة.وهذه اﻷرض التي أحيطــــت بسياج مزروعة بأشجار الزيتون. |
The Bitar Elit settlement currently has some 13,000 inhabitants. (Ha’aretz, 11 July) | UN | ويقيم في مستوطنة بيطار إيليت اﻵن حوالي ٠٠٠ ١٣ من السكان )هآرتس، ١١ تموز/يوليه(. |
In particular, Baath Party members and military leadership are given special treatment in exclusive hospitals such as " Ibn Bitar " and " Ibn Sina " which have the necessary equipment and services. | UN | ويحظى أعضاء حزب البعث والقادة العسكريون، بوجه خاص، بمعاملة خاصة في مستشفيات تقتصر على فئات معينة مثل " ابن بيطار " و " ابن سيناء " ، اللتين تتوافر فيهما المعدات والخدمات اللازمة. |
(c) The building of 900 housing units in the Bitar settlement, south of Jerusalem; | UN | )ج( بناء ٩٠٠ وحدة سكنية في مستوطنة بيطار جنوب القدس؛ |
(d) The sale of 1,026 housing units in the Bitar settlement to Israelis; | UN | )د( بيع ٠٢٦ ١ وحدة سكنية في مستوطنة بيطار الى اسرائيليين؛ |
350. On 16 February 1995, it was reported that the settlement agenda for Jerusalem included the construction of 4,100 housing units to be divided as follows: Jabat Zaev (800), Bitar (900), Maaleh Adumim (2,000) and Kiryat Sfar (400). | UN | ٣٥٠ - وفي ١٦ شباط/فبراير ١٩٩٥، أفيد أن خطة استيطان القدس تضمنت بناء ١٠٠ ٤ وحـدة سكنيــة مقسمة كما يلي: جابات زائييف )٨٠٠(، بيطار )٩٠٠(، معالي ادوميم )٠٠٠ ٢( وكريات اسفار )٤٠٠(. |
Mr. Bitar (Syrian Arab Republic) (spoke in Arabic): Madam President I should like, first of all, to congratulate you on your assumption of the presidency of the Conference and to assure you of our full cooperation as a delegation and as one of the presidents of the 2007 session of the CD. | UN | السيد بيطار (الجمهورية العربية السورية): شكراً سيدتي الرئيسة. السيدة الرئيسة، بدايةً أكرر تهاني وفد بلادي لكِ لتوليكِ مهام رئاسة مؤتمر نزع السلاح، وأؤكد لكِ تعاوننا الكامل كوفد وكأحد رؤساء المؤتمر خلال دورة عام 2007. |
The Israeli daily Ha'aretz revealed that the Housing Ministry intended to build 450 new housing units in Bitar, near Bethlehem. (The Jerusalem Times, 2 September 1994) | UN | وكشفت صحيفـة هآرتس الاسرائيلية اليومية أن وزارة اﻹسكان تنوي تشييد ٤٥٠ وحدة سكنية جديدة في بيتار قرب بيت لحم. )جيروسالم تايمز، ٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤( |