I now give the floor to the Chairman of the Credentials Committee, Mr. Hilario Davide of the Philippines. | UN | أعطي الكلمة الآن لرئيس لجنة وثائق التفويض، السيد هيلاريو دافيد ممثل الفلبين. |
H.E. Mr. Hilario Davide Jr. | UN | سعادة السيد هيلاريو دافيد الابن |
H.E. Mr. Hilario Davide Jr. | UN | سعادة السيد هيلاريو دافيد الابن |
H.E. Mr. Hilario G. Davide, Jr. (Philippines) was elected as Chair of the Meeting by acclamation. | UN | وانتخب سعادة السيد هيلاريو ج. دافيدي الابن رئيسا للاجتماع بالتزكية. |
The Council then elected by acclamation Hilario G. Davide, Jr. as a Vice-President of the Council for the remainder of its 2007 session. | UN | وانتخب المجلس عندئذ بالتزكية السيد هلاريو ج. دافيدي الإبن نائبا لرئيس المجلس للفترة المتبقية من دورته لعام 2007. |
20. Mr. Davide (Philippines) said that the Philippine Constitution included many provisions to ensure the well-being of children and defend their rights. | UN | 20 - السيد ديفيد (الفلبين): قال إن دستور الفلبين يتضمَّن أحكاماً كثيرة لضمان رفاه الطفل وحماية حقوقه. |
H.E. Mr. Hilario Davide Jr. | UN | سعادة السيد هيلاريو دافيد الابن |
H.E. Mr. Hilario Davide Jr. | UN | سعادة السيد هيلاريو دافيد الابن |
H.E. Mr. Hilario Davide Jr. | UN | سعادة السيد هيلاريو دافيد الابن |
H.E. Mr. Hilario Davide Jr. | UN | سعادة السيد هيلاريو دافيد الابن |
H.E. Mr. Hilario Davide Jr. | UN | سعادة السيد هيلاريو دافيد الابن |
H.E. Mr. Hilario Davide Jr. | UN | سعادة السيد هيلاريو دافيد الابن |
H.E. Mr. Hilario Davide Jr. | UN | سعادة السيد هيلاريو دافيد الابن |
I therefore wish to publicly thank the Vice-Chairs, Ambassadors Hilario Davide of the Philippines, Hossam Aly of Egypt and Florian Laudi of Germany, and our Rapporteur Tetyana Pokhval'ona of Ukraine for their support. | UN | لذلك أود أن أشكر علانية نواب الرئيس، السفراء هيلاريو دافيد ممثل الفلبين وحسام علي ممثل مصر وفلوريان لودي ممثل ألمانيا، ومقررة لجنتنا تيتيانا بوخفالاونا ممثلة أوكرانيا على دعمهم. |
The day after, me and Davide, we went to the hospital to check Valentino's condition. | Open Subtitles | في اليوم الموالي "أنا و "دافيد "زرنا المستشفى للإطلاع على حالة "فالنتينو |
Mr. Davide (Philippines): Pursuant to this discussion, I would like to lodge a parliamentary inquiry. | UN | السيد دافيد (الفلبين) (تكلم بالإنكليزية): متابعة لهذه المناقشة، أود أن أتقدم باستفسار برلماني. |
The Council then elected by acclamation Hilario G. Davide, Jr. as a Vice-President of the Council for the remainder of its 2007 session. | UN | وانتخب المجلس عندئذ بالتزكية السيد هلاريو ج. دافيدي الإبن نائبا لرئيس المجلس للفترة المتبقية من دورته لعام 2007. |
78. The round table was chaired by the Vice-President of the Council, Hilario G. Davide, Jr. (Philippines), who made a statement. | UN | 78 - ترأس المائدة المستديرة نائب رئيس المجلس، هيلاريو ج. دافيدي الابن (الفلبين)، الذي أدلى ببيان. |
2. At the 22nd meeting, on 6 July, the Vice-President of the Council, Hilario G. Davide, Jr. (Philippines) made an opening statement (see E/2007/SR.22). | UN | 2 - وفي الجلسة 22، المعقودة في 6 تموز/يوليه، أدلى نائب رئيس المجلس، هيلاريو ج. دافيدي الابن (الفلبين)، ببيان افتتاحي (انظر E/2007/SR.22). |
76. Mr. Davide (Philippines) said that respect for human rights was enshrined in the Constitution of the Philippines. | UN | 76 - السيد ديفيد (الفلبين): قال إن احترام حقوق الإنسان راسخ في دستور الفلبين. |
11. Mr. Davide (Philippines) said that his Government viewed terrorist acts as a direct threat to the nation's well-being. | UN | 11 - السيد ديفيد (الفلبين): قال إن حكومته تعتبر الأعمال الإرهابية تهديدا مباشرا لرفاه الأمة. |
100. Mr. Davide (Philippines) moved to oppose the motion by the representative of Singapore. | UN | 100 - السيد داوود (الفيليبين): اقترح معارضة اقتراح ممثل سنغافورة. |