:: The Revolutionary Council in Deir ez-Zor also maintains a relief office that distributes aid throughout the province. | UN | :: يدير المجلس الثوري في دير الزور مكتبا للإغاثة يقوم بتوزيع المساعدات في جميع أنحاء المحافظة. |
In one of the incidents, at the Deir el-Balah intersection, the windshield of an IDF patrol jeep was smashed. | UN | وفي أحد الحادثين، عند تقاطع دير البلح، تحطم الزجاج اﻷمامي لسيارة دورية جيب تابعة لجيش الدفاع اﻹسرائيلي. |
Construction of additional classrooms at Deir Ammar Boys' school, West Bank | UN | بناء صفوف إضافية في مدرسة دير عمار للبنين في الضفة الغربية |
Construction of additional classrooms at Deir Ammar Boys' School, West Bank | UN | إنشاء غرف دراسة إضافية في مدرسة دير عمار للبنين، الضفة الغربية |
The information also outlines how Fatah-Intifada has reinforced its posts in Wadi al-Asswad, Balta, Helwa and Deir el-Achayer. | UN | وتشير المعلومات كذلك إلى كيفية تعزيز فتح الانتفاضة مواقعها في وادي الأسود وبلطة وحلوة ودير العشاير. |
Attacks on four other police stations, one in Deir al-Balah and three in Gaza City; | UN | الهجوم على أربعة مراكز شرطة، أحدها في دير البلح والثلاثة الأخرى في مدينة غزة؛ |
When they reached the Gaza wadi, a motorist took Abir Hajji and her daughter Shahd to a hospital in Deir al-Balah. | UN | وعندما بلغوا وادي غزة، نقل سائق سيارة عبير حجـي وابنتها شهد إلى مستشفى في دير البلح. |
The police station in Deir al-Balah was part of the " internal security " apparatus of Hamas, and was occupied by armed operatives. | UN | 83 - وكان مركز الشرطة في دير البلح يشكل جزءا من جهاز ' ' الأمن الداخلي`` لحماس، وكانت تشغله عناصر مسلحة. |
Similar precautions to the ones implemented in the strike against the station in Deir al-Balah were used in this strike as well. | UN | واتخذت في هذه الضربة كذلك احتياطات مماثلة للاحتياطات التي اتخذت في الضربة الموجهة ضد مركز دير البلح. |
The construction of a sewerage and drainage system at the Deir El-Balah camp, phase II, stage I, was completed. | UN | واكتمل الجزء الأول من المرحلة الثانية في بناء نظام للمجاري والصرف الصحي في مخيم دير البلح. |
Projects for the construction of a pressure main and phase I of a sewerage and drainage system at Deir el-Balah camp were completed in mid-1999. | UN | واكتمل في منتصف عام 1999 مشروعان لبناء أنبوب مياه مضغوطة والمرحلة الأولى من شبكة الصرف الصحي في مخيم دير البلح. |
Operating costs of Deir el-Balah Health Centre, Gaza | UN | التكاليـــف التشغيليـة للمركـــز الصحـي في دير البلح، غزة |
1997 operating costs of Deir el-Balah Health Centre, Gaza | UN | التكاليــف التشغيليـــة للمركـــز الصحي في دير البلح، غزة لعام ١٩٩٧ |
Bulldozers from the Kiryat Sepher settlement began razing land in the village of Deir Qdis in the Ramallah district. | UN | وقد بدأت الجرافات من مستوطنة كريات سيغير في إخلاء اﻷرض في قرية دير قديس في لواء رام الله. |
In another development, the mayor of Deir Istiya was notified by the IDF to stop groundwork on an agricultural road. | UN | وفي تطور آخر، أخطر جيش الدفاع اﻹسرائيلي عمدة دير استيا بوقف اﻷعمال اﻷساسية الجارية ﻹنشاء طريق زراعي. |
A group of Deir Qadis residents tried to block bulldozers 50 m away from the edge of their village, located west of Ramallah. | UN | وحاولت مجموعة من سكان دير قاديس إيقاف الجرافات على بعد ٠٥ مترا من أطراف قريتهم الواقعة في غرب رام الله. |
The road significantly shortened the route from the southern Gush Katif area to Deir el Balah and the northern part of the Gaza Strip. | UN | والطريق يختصر بشكل محسوس المسافة من جنوبي منطقة غوش قطيف إلى دير البلح والجزء الشمالي من قطاع غزة. |
- Deir az-Zor: 23 low-cost housing units and 185 units constructed under the home ownership saving scheme; | UN | دير الزور: 23 وحدة لصالح السكن الشعبي. 185 وحدة لصالح الإدخار السكني. |
It is enough to mention the Deir Yassin massacre to make the hairs on the back of our neck stand up. | UN | ويكفي ذكر مجزرة دير ياسين لتقشعر الأبدان. |
Shortly afterwards, Kareem Zahran, a 14-year-old schoolboy, was shot in the stomach in the Ramallah village of Deir Abu Mashaal. | UN | وبعد برهة وجيزة، أصيب كريم زهران، التلميذ البالغ من العمر 14 سنة، بطلقة نارية في بطنه في قرية دير أبو مشعل في رام الله. |
The multipurpose playgrounds at the Bureij and Deir el-Balah centres were improved with funds from the local community. | UN | وتم تحسين الملاعب المتعددة اﻷغراض في مركزي البريج ودير البلح، بأموال من اﻷهالي. |
There were reports that armed groups were increasingly involved in criminal activities in Deir Ez-Zor and other border areas in the east. | UN | ولقد وردت تقارير عن ضلوع الجماعات المسلحة على نحو متزايد في أنشطة إجرامية بدير الزور والمناطق الحدودية الأخرى في شرق البلاد. |