Dhia'Shabeeb was reportedly arrested in Artawiyya camp for having disobeyed an order issued by the camp authorities. | UN | ٤٢٦- ضياء شبيب أفيد أنه قبض عليه في مخيم الارطاوية ﻷنه عصى أمراً صدر اليه من سلطات المخيم. |
In the first four sessions the Iraqi counterpart was led by Dr. Jaffar Dhia Jaffar, a Presidential adviser and former head of Iraq's clandestine nuclear programme (PC-3). | UN | وفي الجلسات اﻷربع اﻷولى، كان الرئيس لدى النظير العراقي هو الدكتور جعفر ضياء جعفر، وهو مستشار لرئيس الجمهورية ورئيس سابق للبرنامج النووي السري للعراق )البتروكيماويات - ٣(. |
These data substantiate the summary information contained in a letter dated 13 September 1991 from Dr. Jafar Dhia Jafar, in his capacity as Deputy Minister of Industry and Military Industrialisation, to his supervising Minister Lt. General Hussein Kamel, a copy of which was provided to the IAEA by the Iraqi counterpart in November 1995. | UN | وهذه البيانات تؤيد المعلومات الموجزة الواردة في رسالة مؤرخة ١٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩١ موجهة من الدكتور جعفر ضياء جعفر، بصفته نائب وزير الصناعة والتصنيع العسكري، إلى رئيسه الوزير الفريق حسين كامل، كان النظير العراقي قد قدم نسخة منها إلى الوكالة في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥. |
7. As I have stated, the existence of the " Governmental Committee " was declared by the Iraqi counterpart during the May 1997 presentation, and the senior counterpart, Dr. Jaffar Dhia Jaffar, the former head of Iraq's clandestine nuclear programme, was asked by me to clarify its function further. | UN | ٧ - وكما ذكرت، فإن وجود " اللجنة الحكومية " قد أعلنه الجانب العراقي خلال الاستعراض المقدم في أيار/مايو ١٩٩٧ وقد طلبت إلى نظيري اﻷقدم، الدكتور جعفر ضياء جعفر، الرئيس السابق للبرنامج النووي السري للعراق أن يقدم المزيد من اﻹيضاح بشأن مهمتها. |