"Europeans" - Traduction Anglais en Arabe

    • الأوروبيين
        
    • الأوروبيون
        
    • أوروبا
        
    • للأوروبيين
        
    • أوروبيين
        
    • والأوروبيين
        
    • الأوروبية
        
    • الأوروبي
        
    • الأوربيون
        
    • أوروبي
        
    • أوروبيون
        
    • الأوربيين
        
    • الاوروبيين
        
    • والأوروبيون
        
    • الأوروبيّين
        
    The Dutch were the first Europeans to find these islands, in 1722. UN وكان الهولنديون أول الأوروبيين الذين اكتشفوا هذه الجزر في عام 1722.
    The Dutch were the first Europeans to find these islands, in 1722. UN وكان الهولنديون أول الأوروبيين الذين اكتشفوا هذه الجزر في عام 1722.
    The Dutch were the first Europeans to discover these islands, in 1722. UN وكان الهولنديون أول الأوروبيين الذين اكتشفوا هذه الجزر في عام 1722.
    The Italian presidency of the European Union described earlier the actions of the Europeans in this regard. UN وصفت الرئاسة الإيطالية للاتحاد الأوروبي من قبل الأعمال التي يقوم بها الأوروبيون في هذا الشأن.
    Europeans resolved never again to go to war with one another. UN وعقد الأوروبيون العزم على أن لا يحاربوا بعضهم بعضا أبدا.
    These motives are not different from the motives that drove poor Europeans to leave for America in the past. UN وتلك الدوافع لا تختلف عن الدوافع التي حدت بالأوروبيين الفقراء إلى مغادرة أوروبا والتوجه إلى أمريكا في الماضي.
    The Dutch were the first Europeans to find these islands in 1722. UN وكان الهولنديون أول الأوروبيين الذين اكتشفوا هذه الجزر في عام 1722.
    The Dutch were the first Europeans to find these islands, in 1722. UN وكان الهولنديون أول الأوروبيين الذين اكتشفوا هذه الجزر في عام 1722.
    The Dutch were the first Europeans to find these islands, in 1722. UN وكان الهولنديون أول الأوروبيين الذين اكتشفوا هذه الجزر في عام 1722.
    The Dutch were the first Europeans to find these islands, in 1722. UN وكان الهولنديون أول الأوروبيين الذين اكتشفوا هذه الجزر في عام 1722.
    The Dutch were the first Europeans to find these islands, in 1722. UN وكان الهولنديون أول الأوروبيين الذين اكتشفوا هذه الجزر في عام 1722.
    The Dutch were the first Europeans to find these islands, in 1722. UN وكان الهولنديون أول الأوروبيين الذين اكتشفوا هذه الجزر في عام 1722.
    The Dutch were the first Europeans to find these islands, in 1722. UN وكان الهولنديون أول الأوروبيين الذين اكتشفوا هذه الجزر في عام 1722.
    The Dutch were the first Europeans to discover these islands in 1722. UN وكان الهولنديون هم أول من اكتشف هذه الجزر من الأوروبيين في عام 1722.
    During the nineteenth century, Europeans accepted and enforced multiple forms of reparations. UN ففي القرن التاسع عشر وافق الأوروبيون ونفذوا أشكالا متعددة من التعويضات.
    How come Europeans decided he looked like Doug Henning? Open Subtitles كيف يمكن أن يقرر الأوروبيون أن له ملامحهم؟
    The Europeans saw India as a primitive, backward place. Open Subtitles رأى الأوروبيون الهند باعتبارها بدائية، مكان الى الوراء.
    Europeans of various social, cultural and religious backgrounds contribute to the diversity and prosperity of Europe today. UN والأوروبيون، بمختلف خلفياتهم الاجتماعية، والثقافية والدينية، يسهمون في تنوع أوروبا وازدهارها اليوم.
    North America remains the main host region and continues to be the destination of choice of Europeans. UN وتبقى أمريكا الشمالية المنطقة المستضيفة الرئيسية وما زالت تمثل المقصد الاختياري للأوروبيين.
    Speaking about the new wall that now divides Georgia, he wrote, together with other prominent Europeans, that UN وفي كلامه عن الجدار الذي يقسّم الآن جورجيا، كتب مع أوروبيين بارزين آخرين أن
    There are also other nationalities in Papua New Guinea including Asians, Europeans, Polynesians and Micronesians. UN وهناك أيضا في بابوا غينيا الجديدة جنسيات أخرى، كالآسيويين والأوروبيين والبولينيزيين والميكرونيزيين.
    These complex patterns were coveted by wealthy Europeans and the Church as well. Open Subtitles هذه الأشكال النسيجية المعقدة كان يجلبها الأوروبيون الأغنياء والكنيسة الأوروبية أيضا
    Europeans drew the map after World War One. Open Subtitles رسم الأوربيون الخريطة بعد الحرب العالمية الأولى
    The organization embodies the shared commitment of 800 million Europeans to human rights, democracy and the rule of law. UN وتجسد المنظمة الالتزام المشترك لـ 800 مليون أوروبي بحقوق الإنسان، والديمقراطية وحكم القانون.
    We Italians, Europeans, see ourselves as part of the Mediterranean. UN فنحن أبناء إيطاليا، مع أننا أوروبيون نرى أنفسنا جزءا من منطقة البحر الأبيض المتوسط.
    A journal for the Europeans to feel better about themselves. Open Subtitles صحيفة من أجل الأوربيين حتى يشعرون أفضل حيال أنفسهم
    I believe the Europeans came up with it as a sort of parlor trick. Open Subtitles اعتقد ان الاوروبيين جاؤا بة كنوع من خدع الاستقبال
    We have expressed on earlier occasions our understanding for the principled African position, which is shared by the Arabs and Eastern Europeans. UN لقد أعربنا في مناسبات سابقة عن تفهمنا للموقف الأفريقي القائم على مبدأ، بما في ذلك العرب والأوروبيون الشرقيون.
    Thank you. Thank you. Welcome my fellow Europeans. Open Subtitles شكرا لكم شكرا لكم مرحبا، زملائي الأوروبيّين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus