Both items were given introductory remarks by Deputy Executive Director Mr. Martin Mogwanja before being introduced by the Comptroller. | UN | وأدلى نائب المدير التنفيذي السيد مارتن موغوانجا بملاحظات استهلالية بشأن البندين معا، قبل قيام المراقب المالي بعرضهما. |
:: Mr. Martin MURPHY, Senior Expert, Centre for Strategic and Budgetary Assessments | UN | :: السيد مارتن مورفي، كبير الخبراء، مركز التقييمات الاستراتيجية وتقييمات الميزانية |
In 2007, he received the Martin Luther King Jr. racial harmony award from the Congress of Racial Equality. | UN | وفي عام 2007، حصل على جائزة مارتن لوثر كينغ الابن للوئام العنصري من مؤتمر المساواة العنصرية. |
Forty-fifth Mr. Martin Adouki Mr. Mohammad Saeed Al-Kindi Mr. James L. Kember | UN | الخامسـة السيد مارتن أدوكي السيد محمد سعيد الكندي السيد جيمس كيمبر |
Scheduled and charter air services connect Montserrat with Antigua and Saint Martin. | UN | وترتبط مونتسيرات بأنتيغوا وسانت مارتين عبر خدمات للرحلات الجوية المنتظمة والمستأجرة. |
Australia: Richard Butler, Anastasia Carayanides , Martin Sharp, Anne Moores, Kathy Wong | UN | استراليا: ريتشارد بتلر، أناستاسيا كارايانيدز، مارتن شارب، آن مورس، كاتي وونغ |
Mr. Martin Broers Information Officer of Médecins sans frontières, Vukovar | UN | السيد مارتن برورز موظف اعلامي أطباء بلا حدود، فوكوفار |
Mr. Martin Barber Deputy Special Representative of the Secretary-General | UN | السيد مارتن باربر نائب الممثل الخاص لﻷمين العام |
Mr. Martin Khor, Director of the Third World Network, speaking on behalf of the Non-Governmental Organizations’Major Group. | UN | السيد مارتن خور، مدير شبكة العالم الثالث، ويتكلم نيابة عن المجموعة الرئيسية للمنظمات غير الحكومية. |
Members of the Security Council heard today with interest a briefing by Martin Griffiths, Deputy to the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs. | UN | وقد استمع أعضاء مجلس اﻷمن اليوم باهتمام الى إحاطة إعلامية من مارتن جريفث، نائب وكيل اﻷمين العام للشؤون اﻹنسانية. |
Germany Martin Lutz, Heinrich Lutzel, Christian Schleithoff, Ruth Wiesebach Hungary | UN | ألمانيا: مارتن لوتس، هنريتش لوتسيل، كريستيان شليتهوف، روث ويزيزباخ |
Czech Republic: Jan Kára, Martin Fantyš, Petr Pařizek Democratic | UN | الجمهورية التشيكية: يان كارا، مارتن فانتتش، بيتر باريتسيك |
Dr. Martin Luther King: yo también tengo un sueño | UN | الدكتور مارتن لوثر كينغ: أنا عندي أيضا حلم |
Mr. Martin Doherty, Head of Research, Cerrex Limited, London, United Kingdom | UN | السيد مارتن دورتي، رئيس البحوث، سيركس المحدودة، لندن، المملكة المتحدة |
Mr. Martin Scheinen, Institute for Human Rights, Åbo Akademi, Finland | UN | السيد مارتن شاينين، معهد حقوق الإنسان، أبو أكاديمي، فنلندا |
Martin Ormankupp and I tracked him for eight months. | Open Subtitles | مارتن اورمينكاب و أنا تعقبناه لمدة 8 أشهر |
In the tradition of Red Sox/Yankees, Ali/Frazier, it all came down to the Britney Spares vs. Martin and his merry men. | Open Subtitles | على شكيلة ريد سوكس و ينكايس علي و فريزر الى ان وصل الى برتني سبيرز و مارتن واصدقائه المرحيين |
Amy Martin has no standing outside the military judicial system. | Open Subtitles | ايمي مارتن ليس لديها مكان خارج نظام الجيش القضائي |
Now, come on Dr Martin. I know you want to! | Open Subtitles | الآن ، بحقك مارتن ، أعلم أنكٍ تريدين ذلك |
Mr. Martin Khor, Third World Network (TWN), Penang, Malaysia | UN | السيد مارتين خور، شبكة العالم الثالث، بينانغ، ماليزيا |
human rights and fundamental freedoms while countering terrorism, Martin Scheinin | UN | والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب، السيد مارتين شاينين |
The Government of Cyprus has commenced with the renovation projects at San Martin Camp in Sector 1 and Ledra Palace Hotel in Sector 2 headquarters. | UN | بدأت حكومة قبرص في تنفيذ مشاريع التجديد في معسكر سان مارتان في القطاع 1 وفندق ليدرا بالاس في مقر القطاع 2. |
Here we must salute Mahatma Gandhi and Martin Luther King, Jr., who proved the power of non-violence. | UN | وهنا، لا بد لنا أن نحيي المهاتما غاندي ومارتن لوثر كينغ، اللذين أثبتا قوة اللاعنف. |
Mr. Martin Shenton, University of Zürich | UN | السيد مارتِن شِنتُن، جامعة زيوريخ |
On my way home, after that strange encounter with Martin, was when I first met Eva. | Open Subtitles | في طريقي للبيت بعد لقائي الغريب بمارتن التقيت بـ إيفا لأول مرة |
Now I know what it feels like to have dinner with Martin Landau. | Open Subtitles | الآن عرفت ماهو شعور تناول العشاء مع الممثل مارت لاندو |
We know you were in Martin's house because we have you on video. | Open Subtitles | - لقد علمنا أنكم كنتم في منزل مارتي -لأننا صورناكم بالفيديو |
The eastern UIR officers threatened to carry the body of the deceased through the streets of Dili before taking it to General Commander Martin's house. | UN | وهدد ضباط الوحدة الشرقيون بحمل جثمان المتوفى والمرور به في جميع شوارع ديلي قبل أن يذهبوا به إلى منزل القائد العام مارتينز. |
Dad, you haven't even sat in it yet. Come on down, Martin Crane. | Open Subtitles | أبي، إنك لم تجلس عليه قط هيا اجلس يامارتن كراين |
Mr. Martin SCHEININ | UN | السيد راجسومر لالاه |