A campaign endorsed by dozens of Nobel Laureates, hundreds of parliamentarians and supported by public opinion worldwide. | UN | وهي حملة أيدها عشرات الفائزين بجائزة نوبل ومئات البرلمانيين ودعمها الرأي العام في أنحاء العالم. |
President Barack Obama received this year's Nobel Peace Prize. | UN | لقد حصل الرئيس أوباما على جائزة نوبل للسلام لهذا العام. |
Professor Joseph Stiglitz, Professor of International Affairs, Columbia University, and recipient of the 2001 Nobel Prize in Economics | UN | البروفيسور جوزيف ستيغليتز، أستاذ الشؤون الدولية بجامعة كولومبيا والحائز على جائزة نوبل في الاقتصاد لعام 2001 |
The committee which awarded the Nobel Peace Prize proved that we all share such an unusual privilege. | UN | لقد أثبتت اللجنـــة التــي منحت جائزة نوبل للسلام أننا نتشاطر جميعا هذا الامتياز غير العادي. |
For this announcement, he was awarded the Nobel Peace Prize. | UN | ومن أجل هذا اﻹعلان حصل على جائزة نوبل للسلم. |
We all remember that only a year ago Prime Minister Yitzhak Rabin received the Nobel Peace Prize. | UN | ونحن جميعا نتذكر أن رئيس الوزراء اسحق رابين نال قبل عام فقط جائزة نوبل للسلام. |
This was pointed out clearly in the Nobel Lecture some weeks ago by Dr. Joseph Rotblat, the 1995 Nobel Peace Prize Laureate: | UN | وقد أوضح هذا بجلاء الدكتور جوزيف روتبلات الفائز بجائزة نوبل للسلام لعام ٥٩٩١ في المحاضرة التي ألقاها في هذا الصدد: |
to the Chairman of the Nobel Peace Prize Committee | UN | تيمـــور الشرقية، الى رئيس لجنة جائزة نوبل للسلام |
For I believe that, as the Nobel Prize Winner William Falkner said: | UN | إذ أنني أعتقد، كما قال ويليام فولكنر الفائز بجائزة نوبل أن: |
The former President of Costa Rica and Nobel peace laureate, Oscar Arías, has agreed to chair the Council of Honour. | UN | وقد وافق رئيس كوستاريكا السابق الحائز على جائزة نوبل للسلام، أوسكار آرياس، على أن يكون رئيسا للمجلس الفخري. |
We are proud that our Secretary-General, Kofi Annan, was awarded the Nobel Peace Prize he so deserved. | UN | وإننا لفخورون بأن أميننا العام، كوفي عنان، قد منح جائزة نوبل للسلام التي يستحقها تماما. |
As the Assembly knows, the Nobel Peace Prize comes with a financial award of approximately $1 million. | UN | وكما تعلم الجمعية العامة تقترن بجائزة نوبل للسلام جائزة مالية تبلغ قيمتها حوالي مليون دولار. |
Not only did UNICEF obtain the Nobel Peace Prize in 1965 but it has made significant achievements during these 60 years of operation. | UN | ولم تحصل اليونيسيف على جائزة نوبل للسلام في عام 1965 فحسب، بل أحرزت إنجازات هامة خلال هذه الأعوام الستين من العمل. |
But in the words of the Nobel laureate Brodsky: | Open Subtitles | ولكن على لسان الحائز على جائزة نوبل لبرودسكي |
She won the Nobel Prize for her research on flying mammals. | Open Subtitles | فازت بجائزة نوبل عن البحث الذى قدمته عن الثدييات الطائره |
This is the most exciting Nobel prize ceremony ever! | Open Subtitles | هذة اكثر حفلات تسليم جائزة نوبل إثارة مطلقًا. |
In four, five years' time, he'll get the Nobel Prize. | Open Subtitles | في أربعة أو خمسة سنوات سيحصل على جائزة نوبل |
I was on the Nobel peace prize committee in 1990. | Open Subtitles | لقد اشتركت مع لجنة نوبل للسلام في عام 1990 |
Yeah, he won the Nobel Prize for inventing the artificial appendix. | Open Subtitles | لقد حاز على جائزة نوبل بعد إختراع زائدة دودية إصطناعية |
The Author Gabriel García Márquez, Nobel prize winner for literature. | Open Subtitles | الكاتب غابرييل غارسيا ماركيز الحائز على جائزة نوبل للأدب |
They're also both candidates for the Nobel Prize this year. | Open Subtitles | كانو أيضاً مرشّحون لجائزة نوبلِ هذه السَنَةِ. |
Nobel prize winner for literature Seamus Heaney, one of the seven Goodwill Ambassadors for the World Conference, briefed his colleagues about the World Conference. | UN | وقدم السيد سياموس هيني، الحائز على جائزة نوبيل للأدب، وأحد سفراء المودة السبعة معلومات عن المؤتمر العالمي لزملائه. |
But you and your husband the Nobel one; | Open Subtitles | لكنك و زوجك نبلاء |
Please inform the Nobel committee that I will not accept the prize if they do not honor my wife alongside me. | Open Subtitles | يرجى إبلاغ لجنة النوبل اني لن اقبل الجائزة ان لم يكرموا زوجتي معي |
I turned to the Nobel physicist, | Open Subtitles | توجهتُ إلى الفيزيائي الفائز بنوبل |