"Panitchpakdi" - Dictionnaire anglais arabe

    "Panitchpakdi" - Traduction Anglais en Arabe

    • بانيتشباكدي
        
    • بانيتشاباكدي
        
    • بانيشباكدي
        
    UNCTAD Secretary-General Mr. Supachai Panitchpakdi also made a statement. Annex UN وأدلى ببيان أيضاً الأمين العام للأونكتاد، السيد سوباتشاي بانيتشباكدي.
    UNCTAD Secretary-General Mr. Supachai Panitchpakdi also made a statement. UN وأدلى ببيان أيضا الأمين العام للأونكتاد، السيد سوباتشاي بانيتشباكدي.
    Mr. Habib Ouane on behalf of Dr. Supachai Panitchpakdi, Secretary-General of UNCTAD UN السيد حبيب أووين، باسم الأمين العام للأونكتاد، الدكتور سوباشاي بانيتشباكدي
    The full text of Mr. Panitchpakdi's statement is available in this Hall. UN إن النص الكامل لبيان السيد بانيتشباكدي متوافر في هذه القاعة.
    Mr. Panitchpakdi has recently served as Secretary-General of UNCTAD from 2005 to 2013. UN عمل السيد بانيتشباكدي مؤخرا كأمين عام لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية في الفترة من عام 2005 إلى عام 2013.
    The Secretary-General of UNCTAD, Mr. Supachai Panitchpakdi, delivered a statement. UN وأدلى الأمين العام للأونكتاد، السيد سوباتشاي بانيتشباكدي ببيان.
    The Secretary-General of UNCTAD, Mr. Supachai Panitchpakdi, delivered a statement. UN وأدلى الأمين العام للأونكتاد، السيد سوباتشاي بانيتشباكدي ببيان.
    Dr. Supachai Panitchpakdi Thailand UN الدكتور سوباشاي بانيتشباكدي تايلند
    12. The Secretary-General of UNCTAD, Mr. Supachai Panitchpakdi, delivered an opening statement. UN 12- أدلى الأمين العام للأونكتاد السيد سوباتشاي بانيتشباكدي ببيان افتتاحي.
    In his opening remarks, the Secretary-General of UNCTAD, Mr. Supachai Panitchpakdi, suggested that both events were indicative of shifting international economic and political relations and were an acknowledgement that development challenges, both old and new, required a renewed emphasis on cooperation among developing countries. UN وأشار الأمين العام للأونكتاد السيد سوباتشاي بانيتشباكدي في ملاحظاته الاستهلالية إلى أن كلا الحدثين يقيمان الدليل على تحول العلاقات الاقتصادية والسياسية الدولية، ويشكلان اعترافاً بأن التحديات الإنمائية سواء القديمة أم الحديثة تقتضي التركيز من جديد على التعاون بين البلدان النامية.
    Supachai Panitchpakdi UN سوباشي بانيتشباكدي
    3. The Symposium was chaired by Mr. Dian Triansyah Djani, President of the UNCTAD Trade and Development Board, and was opened by the Secretary-General of UNCTAD, Dr. Supachai Panitchpakdi. UN 3- وترأس الندوة السيد ديان تريانسياه دجاني رئيس مجلس التجارة والتنمية للأونكتاد وافتتحها الأمين العام للأونكتاد دكتور سوباتشاي بانيتشباكدي.
    Dr. Supachai Panitchpakdi emphasized that the forum intended to " give voice to the voiceless - the innocent bystanders " , and went on to say that an exit strategy for the crisis was needed for all countries. UN وأكد الدكتور سوباتشاي بانيتشباكدي أن الهدف من هذا المحفل هو " إعطاء صوت لمن لا صوت لهم - للمتفرجين الأبرياء " وأضاف أن التوصل إلى استراتيجية للخروج من الأزمة أمر مطلوب لجميع البلدان.
    1. At the opening session, the Secretary-General of UNCTAD, Dr. Supachai Panitchpakdi, opened the Multi-year Expert Meeting on Services, Development and Trade: the Regulatory and Institutional Dimension. UN 1- في الجلسة الافتتاحية افتتح الأمين العام للأونكتاد الدكتور سوبتشاي بانيتشباكدي اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن الخدمات والتنمية والتجارة: البُعد التنظيمي والمؤسسي.
    2. The Secretary-General proposes to extend the appointment of Supachai Panitchpakdi as Secretary-General of the United Nations Conference on Trade and Development for another term of office of four years, beginning on 1 September 2009 and ending on 31 August 2013. UN 2 - ويقترح الأمين العام تمديد تعيين سوباتشاي بانيتشباكدي أمينا عاما لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية لفترة ولاية أخرى مدتها أربع سنوات، تبدأ في 1 أيلول/سبتمبر 2009 وتنتهي في 31 آب/أغسطس 2013.
    In view of Mr. Panitchpakdi's remarks concerning the need for a reassessment of development models and strategies, he wished to know what kind of reassessment was contemplated and whether there was room for some possible third way of development. UN وبالنسبة لملاحظات السيد بانيتشباكدي فيما يتعلق بضرورة إعادة تقييم نماذج واستراتيجيات التنمية، أعرب المتكلم عن رغبته في معرفة نوع إعادة التقييم الذي جرى التفكير فيه، وما إذا كان هناك مجال لطريقة ثالثة محتملة للتنمية.
    Mr. Panitchpakdi went on to say that the United Nations was the sole institution with the legitimacy to represent the wishes and needs of a global community, and should therefore be more significantly involved in decisions about systemic reform of the global economy. UN ومضى السيد بانيتشباكدي يقول إن الأمم المتحدة هي المؤسسة الوحيدة التي تملك الشرعية اللازمة لتمثيل رغبات واحتياجات المجتمع العالمي، وبالتالي ينبغي أن تُشرك على نطاق أوسع في القرارات المتعلقة بالإصلاح البنيوي للنظام الاقتصادي العالمي.
    Supachai Panitchpakdi UN سوباتشاي بانيتشباكدي
    1. The third session of the Multi-year Expert Meeting on Services, Development and Trade: the Regulatory and Institutional Dimension was opened by Mr. Supachai Panitchpakdi, Secretary-General of UNCTAD. UN 1- افتتح الأمين العام للأونكتاد السيد سوباتشاي بانيتشباكدي الدورة الثالثة لاجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن الخدمات والتنمية والتجارة: البعد التنظيمي والمؤسسي.
    Mr. Supachai Panitchpakdi UN السيد سوباتشاي بانيتشاباكدي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus