Every day after mass they go to Piero for a snack. | Open Subtitles | كل يوم بعد القداس يذهبن الى بييرو لأكل الوجبات الخفيفه |
Gian Piero, Massimo, we'll get some fresh legs in there. | Open Subtitles | جان بييرو , ماسييمو سنحصل على سيقان طازجه هنا |
His Excellency Mr. Piero Natalino Mularoni, Captain Regent of the Republic of San Marino, was escorted from the rostrum. | UN | اصطحب من المنصة فخامة السيد بييرو ناتالينو مولاروني، رئيس الدولة في جمهورية سان مارينو. |
Address by His Excellency Mr. Piero Natalino Mularoni, Captain Regent of the Republic of San Marino | UN | خطاب فخامة السيد بيرو ناتالينو مولاروني، رئيس الدولة في جمهورية سان مارينو |
His Excellency Mr. Piero Natalino Mularoni, Captain Regent of the Republic of San Marino, was escorted to the rostrum. | UN | اصطحب فخامة السيد بيرو ناتالينو مولاروني، رئيس الدولة في جمهورية سان مارينو إلى المنصة. |
Look at Piero, how attentive he is to the guest worker. | Open Subtitles | أنظر إلى بييرو لاحظ كيف يعامل العاملة الأجنبية |
So did Gian Piero and Massimo who couldn't be here because: | Open Subtitles | و كذلك جان بييرو و ماسييمو الذين لم يستطيعوا أن يكونوا هنا |
The craziest things happen! I know Piero well, he's my cousin. | Open Subtitles | اكثر الاعمال جنونا تحدث انا اعرف بييرو جيدا فهو ابن عمى |
You're working here tonight, I'll talk to Piero later. | Open Subtitles | انت ستعملين هنا مساءا ساتكلم مع بييرو فيما بعد |
The Special Rapporteur also welcomes the appointment of the special envoy on Myanmar of the European Union, Piero Fassino, with whom he met following his appointment. | UN | ويرحب المقرِّر الخاص أيضاً بتعيين المبعوث الخاص لميانمار التابع للاتحاد الأوروبي، السيد بييرو فاسينو، الذي التقى به بعد تعيينه. |
The keynote addresses were given by Piero Messina, ESA, and Kelly Snook, Co-facilitator of the Space Generation Advisory Council in Support of the United Nations Programme on Space Applications. | UN | وقدّم الكلمات الرئيسية كلّ من بييرو مسينا، الإيسا، وكيلي سنوك، المنسقة المشاركة للمجلس الاستشاري لجيل الفضاء لدعم برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية. |
Piero Messina, ESA, provided insight into many of the educational and outreach activities and opportunities that ESA provided for European young people. | UN | 27- وشرح السيد بييرو مسينا من الإيسا العديد من أنشطة وفرص التعليم والوصول البعيد المدى التي تتيحها الإيسا للشباب الأوروبيين. |
Piero presented him with a new shield, while selling the original one to a vendor for 100 ducats. | Open Subtitles | (بييرو) قام بإهداء الصياد درعًا جديدة. بينما قام ببيع الدرع الأصلي لأحد البائعين مقابل 100 دوكاتي. |
Great hustle. Gian Piero and Massimo. | Open Subtitles | هيا أيها العظماء جان بييرو و ماسيمو |
Look, Piero, it's not that... | Open Subtitles | اسمعني الامر ليس كما تعتقد يا بييرو |
I was with the Piero Venotti orchestra, the'Siren of Riccione'they called me... | Open Subtitles | كنت ضمن فرقه بييرو فينوتى الموسيقيه كانوا يلقبوننى بحسناء ريشيونى... |
and it may be that at the beginning, Piero took the job a little lightly. | Open Subtitles | و ربما فى البداية ، اتخذ " بييرو" هذا العمل باستهانة |
The nativity, de Piero Della Francesca. | Open Subtitles | ميلاد السيد المسيح, بواسطة بيرو ديلا فرانشيسكا |
Piero here is the semiquaver, and Carlo is the rest the pause between the notes. | Open Subtitles | بيرو هو النغمة الموسيقية وكارلو هو البديل في مهلة الملاحظات |
You don't know Del Piero is my real name? | Open Subtitles | ألا تعرف ديل بيرو إنه إسمي الحقيقي؟ |
I've already dispatched Piero to meet with the Neapolitan nobility. | Open Subtitles | انا بعثت بيرو ليلتقي بنبلاء نوبلي |
That'll do, Piero. They don't deserve a better grave. | Open Subtitles | هذا سيفي بالغرض يا (بيارو) إنهما لا يستحقان قبرًا أفضل |