"Salawat" - Traduction Anglais en Arabe

    • سلوات
        
    The Monitoring Group has learned that the airline of choice by Salawat has normally been Turkish Airlines. UN وعلم فريق الرصد أن هذه الخطوط الجوية هي المفضلة لدى سلوات.
    During the course of the current mandate, the Group learned that this practice persists and focused its investigations on the activities of one prominent smuggler, Abdirahman Abdi “Salawat”, a Somali national who has allegedly obtained Kenyan citizenship documents under false pretences. UN وخلال الولاية الجارية، علم الفريق أن هذه الممارسات لا تزال جارية، وركز تحقيقاته على أنشطة مهرب بارز صومالي الجنسية، عبد الرحمن عبدي ”سلوات“، يدعي أنه حصل على وثائق الجنسية الكينية عن طريق التزييف.
    57. In October 2010, Salawat facilitated the passage, via Nairobi, of three individuals travelling from Europe to Somalia in order to fight for Al-Shabaab. UN 57 - وفي تشرين الأول/أكتوبر 2010، قام سلوات بتيسير عبور ثلاثة أشخاص قادمين من أوروبا عبر نيروبي في اتجاه الصومال من أجل القتال إلى جانب حركة الشباب.
    [26] According to the client, he was provided with a Turkish Airline electronic ticket (No. 2353601788656) by Salawat. UN ([26]) أفاد الزبون أن سلوات مده بتذكرة سفر للخطوط الجوية التركية (رقم 2353601788656).
    Salawat has also possessed Kenyan passports (Nos. A739601 and A183790) under the alias “Abdi Warsame Dirie”, which he has used for international travel. UN ويحوز ”سلوات“ أيضا جوازي سفر كينيين (رقم A739601 و A183790) باسم مستعار هو ’’عبدي ورسم ديريه‘‘ يستخدمه لأغراض السفر الدولي.
    During their meeting, it was agreed that the “client” would deposit $19,000 into an escrow account held by a “small business” with Qaran money for eventual transfer to Salawat when the source arrived in Europe.[25] UN وخلال لقائهما، تم الاتفاق على أن يودع ”الزبون“ مبلغ 000 19 دولار في حساب ضمان باسم ’’مشروع تجاري صغير‘‘ مع حوالة مالية إلى سلوات تحول إليه في النهاية لدى وصول المعني إلى أوروبا([25]).
    58. Other Somalis travelling from Europe and beyond in order to join Al-Shabaab have often been routed by Salawat through Uganda, via the notoriously porous border post at Busia.[31] UN 58 - وقام سلوات في أحيان كثيرة بتمرير صوماليين آخرين قادمين من أوروبا ومن غير أوروبا للانضمام لحركة الشباب عبر أوغندا على مستوى مركز حدود يشتهر بسهولة عبوره في بوسيا([31]).
    59. According to a source with first-hand knowledge of Salawat’s activities,[33] on 5 April 2011 a group of Somali businessmen, including Salawat, met at the Laico Regency Hotel “Grand Regency”, in Nairobi, on the sidelines of a Somali elders conference about the situation in Somalia. UN 59 - ووفقا لمصدر له معرفة مباشرة بأنشطة سلوات([33])، التقت مجموعة من رجال الأعمال الصوماليين وضمنهم سلوات في 5 نيسان/أبريل 2011 في فندق لايكو ريجينسي (غراند ريجينسي) في نيروبي على هامش مؤتمر الحكماء الصوماليين عن الحالة في الصومال.
    Two members of the group, Ali Dahir Osman and Abubakar Yusuf, are believed to be Dutch and Danish passports holders, respectively.[29] According to a close associate and collaborator of Salawat’s, upon arrival in Nairobi, Salawat arranged for the three to be accommodated at Andalus Hotel, Eastleigh, and subsequently assisted them in travelling overland to Somalia via the north-eastern province of Kenya.[30] UN ويعتقد أن فردين منهم، هما على ضاهر عثمان وأبو بكر يوسف، يحملان جوازي سفر هولندي ودانمركي على التوالي([29]) ووفقا لأحد المقربين من شركاء سلوات والمتعاونين معه، قام سلوات لدى وصول الأشخاص الثلاثة إلى نيروبي بترتيب نزولهم في فندق الأندلس، في حي إيستلي، وساعدهم لاحقا في السفر برا إلى الصومال عبر المحافظة الشمالية الشرقية لكينيا([30]).
    Whether acting on behalf of people detained in police raids in Eastleigh (Nairobi), for Somali emigrants hoping to smuggle themselves into Europe, or for suspected members of Al-Shabaab entering or leaving Somalia, Salawat has acquired a reputation and has emerged as the “facilitator” of choice for Somalis who risk encountering immigration difficulties in Kenya. UN وسواء تصرف نيابة عن الأشخاص الذين يحتجزون في حملات الشرطة في حي إيستلي (نيروبي)، أو المهاجرين الصوماليين الذين يرغبون في الهجرة إلى أوروبا، أو أفراد يشتبه في انتسابهم لحركة الشباب لدى الدخول إلى الصومال أو مغادرته، فقد اكتسب سلوات سمعة ومكانة بوصفه ”الميسر“ الذي يلجأ إليه أولا الصوماليون الذين قد يواجهون صعوبات متعلقة بالهجرة في كينيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus