Uh, Stefan volunteered to move your entertainment center in here so now you can watch TV from your favorite chair. | Open Subtitles | اه، تطوع ستيفان لنقل مركز الترفيه الخاص بك هنا حتى الآن يمكنك مشاهدة التلفزيون من كرسي المفضلة لديك. |
You want Stefan to defend your honor by killing Julian, so he can prove that he still cares about you. | Open Subtitles | هل تريد ستيفان للدفاع شرفك عن طريق قتل جوليان، حتى يتمكن من إثبات أنه لا يزال يهتم لأمرك. |
I promise you, they will do the same to Stefan. | Open Subtitles | أنا أعدكم، وأنها سوف تفعل الشيء نفسه بالنسبة ستيفان. |
Look, the best way you can help Stefan is to keep your mouth shut and stop making things worse. | Open Subtitles | نظرة، فإن أفضل طريقة يمكن أن تساعد ستيفان هو الحفاظ على فمك مغلقا ووقف جعل الأمور أسوأ. |
Pretty sure Stefan and Caroline won't be much help, either. | Open Subtitles | سوف متأكد من ستيفان وكارولين لا تساعد كثيرا، إما. |
Well, after all, Stefan, this is the fourteenth century. | Open Subtitles | حسناً، نحن في القرن الرابع عشر يا ستيفان |
We warned Stefan not to go over after they strengthened the border. | Open Subtitles | لقد حذرنا ستيفان لا أن يذهب أكثر بعد أن عززت الحدود. |
Maleficent thought of how Stefan cast away his ring. | Open Subtitles | ماليفسنت تفكر كيف ان ستيفان ألقى خاتمه بعيدا |
She fell in love with Damon when she was still with Stefan. | Open Subtitles | سقطت في الحب مع دامون عندما كانت لا يزال مع ستيفان. |
Cezary Mik, Director, Institute of International Law, University of Cardinal Stefan Wyszynski, Warsaw | UN | سيزري ميك، مدير معهد القانون الدولي، جامعة كاردينال ستيفان ويزينسكي، وارسو |
His Excellency Mr. Stefan Tafrov, Chairman of the Delegation of Bulgaria | UN | سعادة السيد ستيفان تافروف، رئيس وفد بلغاريا |
His Excellency Mr. Stefan Tafrov, Chairman of the Delegation of Bulgaria | UN | سعادة السيد ستيفان تافروف، رئيس وفد بلغاريا |
His Excellency Mr. Stefan Tafrov, Chairman of the Delegation of Bulgaria | UN | سعادة السيد ستيفان تافروف، رئيس وفد بلغاريا |
His Excellency Mr. Stefan Tafrov, Chairman of the Delegation of Bulgaria | UN | سعادة السيد ستيفان تافروف، رئيس وفد بلغاريا |
Representatives Stefan Tromel, Frank Mulcahy, Nicola Bedlington | UN | ستيفان ترومل، فرانك ملكاهي، نيكولا بدلينغتون |
of America: Joseph Snyder III, Adrienne Stefan, Terrance Woodworth, Herbert S. Traub | UN | ريتش الثالث ، آيلين هيفاي ، آن بلاكوود ، كاثلين بالا ، جوزيف سنايدر الثالث ، آدرين ستيفان ، تيرانس وودورث ، هيربرت س. |
Prof. Stefan Crnogorac President, Baranja Democratic Forum | UN | البروفسور ستيفان كرونوغوراتش الرئيس، رابطة برانيا الديمقراطية |
Likewise, I commend the other Vice-Chairmen, Mr. Stefan Barriga of Liechtenstein and Mr. Theodor Cosmin Onisii of Romania, for their invaluable contributions. | UN | وبالمثل، أشيد بالنائبين الآخرين للرئيس، السيد ستيفان باريغا، ممثل ليختنشتاين، والسيد ثيودور كوسمين أونيسي، ممثل رومانيا، على إسهاماتهما القيّمة للغاية. |
I now have the honour to call on His Excellency Mr. Stefan Tafrov, President of the Security Council. | UN | ويشرفني الآن أن أعطي الكلمة لصاحب السعادة السيد ستيفان تافروف، رئيس مجلس الأمن. |
So we're here with Steven Lee, or should I call you the great Stefan? | Open Subtitles | لذلك نحن هنا مع ستيفن لي، أو ينبغي أن أدعو لك ستيفان العظيم؟ |
Stefan kept quiet until he had every detail accounted for. | Open Subtitles | إستيفان ظل صامتا حتى أصبح يمتلك تفسير لكل شيئ |
Stefan Hoffmann Warsaw, Poland 20 November 1991 | UN | استيفان هوفمان وارسو، بولندا غيرال أ. |
Alleged victim: The author; his two sons, Lukas and Stefan Irschik | UN | الشخص المدعي أنه ضحية: صاحب البلاغ وإبناه لوكاس وستيفان ايرشيك |
You need to get out of here, Stefan. | Open Subtitles | يجب عليك الرحيل من هنا.ستفان. ...انت لا تعلم |
I don't question why you and Stefan, everyone else | Open Subtitles | انا لا أسئل لماذا انت و (ستافين) والجميع |
The founders' council was restarted, and Stefan took off, left Mystic Falls for about 15 years. | Open Subtitles | تم إعادة تشكيل مجلس المؤسسين، ورحل (ستيفان) عن (ميستك فولز) لنحو 15 عامًا، كلانا فعل ذلك. |