zabiuddin ansari gave instrution for Taj attack from karachi | Open Subtitles | أعطى زابيودين الأنصاري تعليمات للهجوم تاج من كراتشي |
If Shah Jehan was practical, who would've built the Taj Mahal? | Open Subtitles | إذا كان شاه جيهان العملي، الذين قمنا ببناء تاج محل؟ |
It's, like, the Taj Mahal of fake Fifties diners. | Open Subtitles | إنه بمثابة تاج محل مقارنة بمطعم الخمسينيات التعيس |
Al S. Mahfoudh S. Mohammed, Mahmmoud Mohammed, Mahmmoud Ahmed Dheif, Hashim S. Taj. | UN | محمد، ومحمود محمد، ومحمود أحمد ضيف، وهاشم س. تاج س. |
See, the Taj was designed using axial force, a series of internal forces along a longitudinal axis. | Open Subtitles | كما ترى، تم تصميم التاج باستخدم القوة المركزية سلسلة من القوى الداخلية على محور طولي |
:: Journalist Taj al-Deen al-Shaghir was found on 30 September 2014 in the Tishreen neighbourhood of Damascus. | UN | :: عُثر على الصحافي تاج الدين الصغير في 30 أيلول/سبتمبر 2014 في حي تشرين بدمشق. |
- ...and if in Mumbai - The Taj Mahal hotel? | Open Subtitles | لو كنا في "مومباي", لكنت فندق "تاج محل" ؟ |
Sir, I had got a regular dry check done before you reached Taj. | Open Subtitles | يا سيدي، كنت قد حصلت على الجاف العادية تحقق القيام به قبل وصولك إلى تاج. |
Send it to a Western Union near the Taj Hotel. | Open Subtitles | إرسالها إلى ويسترن يونيون بالقرب من فندق تاج. |
He was part of the attacks at the Taj Mahal hotel in 2008. | Open Subtitles | كان جزء من الهجوم على فندق تاج محل في عام2008 |
He can even build a Taj Mahal for you. | Open Subtitles | وبوسعه أن يبني من أجلك تاج محل آخر |
I remember riding an elephant to see the Taj Mahal at sunset. | Open Subtitles | أتذكر ركوب الفيل لرؤية تاج محل عند غروب الشمس |
Get the Indian Foreign Minister on the phone, and make damn sure the air conditioning is working at the Taj Palace Hotel. | Open Subtitles | احصل على وزير الخارجية الهندي على الهاتف، والتأكد من لعنة تكييف الهواء تعمل في فندق تاج بالاس. |
'Cause, I mean, you know, it's not the Taj Mahal, but no reason to make it worse. | Open Subtitles | لأنه كما تعلمون إنه ليس تاج محل ولكن ليس هناك داع لجعل الأمر أسوأ مما هو عليه |
One mumtaz gets the Taj mahal and the other gets this. | Open Subtitles | ممتاز تحصل على تاج محل.. ..والآخرى تحصل على هذا |
pretending to show me the Taj Mahal and Kashmir and instead got me married. | Open Subtitles | تتظاهر أنك تريني تاج محل وكشمير وبدلاً من ذلك تزوجني |
'The first sightings were of UFOs over the Taj Mahal in India. | Open Subtitles | المشاهدات الأولى كانت لأطباق طائرة فوق تاج محل بالهند |
When I was a child, he'd held an art exhibition in Mumbai's Taj gallery | Open Subtitles | عندما كنت صغيراً ، أقام عرض في معرض تاج في مومبي |
Taj Palace hotel I was a VIP there | Open Subtitles | أعني فندق قصر تاج .. لقد كنت عضو من الشخصيات المهمة هناك |
Long ago I was a Monsieur Ashour front of the Taj Mahal in India take life. | Open Subtitles | منذ عصور كان عليّ ان أقبض روح السيد عاشور من أمام تاج محل في الهند. |
A grim reminder of what happened at the Taj on November 26th. | Open Subtitles | تذكير سيء بما حدث في التاج في السادس والعشرون من نوفمبر |