Bobby just found out his brother got killed in Vietnam. | Open Subtitles | بوبي فقط وجدت حصلت على شقيقه قتلوا في فيتنام. |
Bush's trainer in the 147th said he wanted to go to Vietnam. | Open Subtitles | مدرب بوش في 147 وقال انه يرغب في الذهاب الى فيتنام. |
Let's see, there was the Edsel, theHindenburg, the Vietnam War. | Open Subtitles | دعونا نرى، كان هناك وادسل، و هيندينبيرغ، حرب فيتنام. |
Vietnam has also had bilateral agreements with neighbouring countries relating to the issue of borders, including border control and cross-border movement regime. | UN | كما أبرمت فييت نام مع البلدان المجاورة اتفاقات ثنائية تتعلق بمسألة الحدود، بما في ذلك نظام مراقبة الحدود والحركة عبرها. |
There is no Al-Qaida training camps established in Vietnam's territory. | UN | ولا توجد أي معسكرات تدريب لتنظيم القاعدة في إقليم فييت نام. |
With that, Vietnam is named among the most successful countries in South East Asia and Asia Pacific. | UN | وبناء على ذلك، اعتبرت فييتنام من أنجح البلدان في جنوب شرق آسيا ومنطقة المحيط الهادئ. |
Before the attack in Vietnam, we tracked three boats in formation. | Open Subtitles | قبل هجوم فيتنام تعقّبنا ثلاث قوارب كانت على وشك التجمع |
We've already had reports of the Chinese bombing North Vietnam. | Open Subtitles | لدينا بالفعل تقارير عن التفجير الصيني في شمال فيتنام. |
It is certainly suspicious, Mr. President, with what happened in Vietnam. | Open Subtitles | هذا مريب جداً سيدي الرئيس مع ماذا حدث في فيتنام. |
The ones here in Minnesota arrived after the Vietnam War. | Open Subtitles | الذين هنا في ولاية مينيسوتا وصلوا بعد حرب فيتنام |
A Vietnam vet, waited three years to see the Wall. | Open Subtitles | محارب قديم في فيتنام انتظر ثلاث سنوات لرؤية الجدار |
With all due respect, just because you served in Vietnam | Open Subtitles | مع كل الاحترامي لك فقط كونك خدمت في فيتنام |
When my older brother was killed in Vietnam, he decided he wasn't going to lose another son to that particular war. | Open Subtitles | و عندما قتل أخي الأكبر في فيتنام .. صمم على أنه لن يفقد أبنا آخر.. في هذه الحرب بالذات.. |
It's funny - he fought in Vietnam, he's an exorcist, but there is one thing that terrifies him. | Open Subtitles | إنه مضحك لقد قاتل في فيتنام .. وهو طارد للأرواح الشريرة ولكن يوجد هنالك شيء يرعبه |
The first guy I met years ago when I was still in college and he's a Vietnam war veteran | Open Subtitles | أولهم تعرفت عليه منذ فترة طويلة عندما كنت في الجامعة. و هو أحد المحاربين القدامى في فيتنام. |
Many praised Vietnam's open and constructive approach, which truly enhanced the credibility and persuasiveness of its report. | UN | وقد امتدح الكثيرون نهج فييت نام الصريح والبنَّاء الذي عزز حقاً مصداقية تقريرها وقدرته على الإقناع. |
Four groups of sixty high-ranking officials of LWU attended leadership training courses in Vietnam. | UN | وحضر أربع مجموعات من ستين من كبار المسؤولين في الاتحاد دورات تدريبية للقادة في فييت نام. |
The women migrant workers, who are mostly in the manufacturing industry, are mainly from Thailand, Vietnam, or the Philippines. | UN | والعاملات المهاجرات ومعظمهن يشتغلن في الصناعة التحويلية، هن بالأساس من تايلند أو فييت نام أو الفلبين. |
The State of Vietnam reiterates its strong determination to eliminate these evils. | UN | وتكرر دولة فييتنام الإعراب عن تصميمها القوي على استئصال هذه الشرور. |
Floods in Australia, Thailand and Vietnam caused delays and reductions in the quantity and quality of their harvests. | UN | وتسببت الفيضانات في استراليا وتايلند وفيتنام في تأخير وتخفيض محاصيلها كما ونوعا. |
There was China, the Soviet Union, the peace settlement in Vietnam. | Open Subtitles | لقد كانت الصين ، الإتحاد السوفياتي التسوية السلمية في الفيتنام |
In recent years, the family has been playing an increasingly important role in nurturing and educating Vietnam's future generations. | UN | ففي السنوات الأخيرة، أخذت المرأة تقوم بدور متزايد الأهمية في رعاية وتعليم الأجيال الفييتنامية المقبلة. |
Lao PDR has signed MOUs to prevent, combat and assist victims of trafficking with Thailand, Vietnam and China. | UN | ووقعت جمهورية لاو مع تايلند وفييت نام والصين على مذكرات تفاهم لمنع الاتجار ومكافحته ومساعدة الضحايا. |
I looked on Vietnam initially as the country is potentially at risk. | Open Subtitles | كنت أنظر لفيتنام في البداية على أنها أحد البلدان المعرضة للخطر |
And you can look all you want, but to this day, there's still no circles inscribed on the Vietnam Wall. | Open Subtitles | ويمكنكم أن تبحثوا كما تريدوا، لكن حتى هذا اليوم، لا يوجد أي دائرة منقوشة على حائط الحرب الفيتنامية |
Vietnam's legal system recognizes no distinction between male and female workers regarding the salary policy, namely: | UN | لا يعترف النظام القانوني الفييتنامي بالتمييز بين العمال والعاملات على صعيد سياسة الرواتب وتحديدا: |
I got to roll around and remind them of Vietnam. | Open Subtitles | يجب ان اعيش يجب ان اتجول و اذكرهم بفيتنام |
The total recommended awards for Vietnam and Yemen in the sixth instalment should be revised accordingly. | UN | فينبغي أن ينقح وفقا لذلك مجموع مبالغ التعويض الموصى بها لفييت نام واليمن في الدفعة السادسة. |
In early 2003, the Vietnam Women's Union also established its Research Council. | UN | وفي أوائل عام 2003 قام الاتحاد النسائي الفيتنامي أيضا بإنشاء مجلس للبحوث خاص به. |
So, what do you think you are doing in Vietnam? | Open Subtitles | اذا , مالذي تعتقدون انكم تفعلونه في فتنام ؟ |
It was found just outside the city of Pleiku, Vietnam. | Open Subtitles | لقد وجد فقط بخارج مدينة , بيلكن في فينتام |